Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des efforts seront également déployés " (Frans → Nederlands) :

Les efforts seront également intensifiés afin de promouvoir la conclusion d’accords multilatéraux dans le cadre des régimes de contrôle des exportations, des solutions étant par ailleurs étudiées pour aborder cette question dans le contexte de l’examen en cours de la politique de l’Union européenne en matière de contrôle des exportations de biens à double usage, ainsi que de l’élaboration d’une communication de la Commission.

Er zullen ook meer inspanningen worden gedaan om multilaterale overeenkomsten in de context van uitvoercontroleregelingen te stimuleren, en er zal worden nagegaan hoe deze kwestie kan worden aangepakt in de context van de lopende evaluatie van het beleid van de EU inzake uitvoercontrole op producten voor tweeërlei gebruik, en de opstelling van een mededeling van de Commissie.


D'importants efforts seront également consacrés au développement de la société de l'information dans le domaine de l'éducation, des entreprises et d'autres secteurs majeurs de l'économie.

Ook wordt er gewerkt aan de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in onderwijs, zakenleven en andere gebieden van economisch belang.


Ces efforts seront également poursuivis dans le cadre, respectivement, du programme européen en matière de sécurité et de la stratégie de sûreté maritime de l'Union.

Ook in het kader van de Europese veiligheidsagenda en de maritieme veiligheidsstrategie zullen daartoe inspanningen worden geleverd.


24. Ces efforts seront également intensifiés en faisant progresser rapidement les travaux concernant les « frontières intelligentes », l'objectif étant que les nouvelles technologies soient mises à profit pour relever les défis liés au contrôle des frontières.

24. Deze inspanningen zullen tevens nog worden aangevuld door snel vooruitgang te boeken op het gebied van « slimme grenzen », met als doel nieuwe technologieën gebruiksklaar te maken voor grenscontrole.


Les meilleurs efforts seront faits pour déployer les moyens les plus appropriés dans le choix évolutif des dispositions à adopter;

De beste inspanningen zullen worden geleverd om de meest geschikte middelen in te zetten in de evolutieve keuze van de bepalingen die moeten worden goedgekeurd;


Dans ce contexte, tous les efforts serontployés pour assurer une adaptation sans heurt des méthodes de travail d'Europol à son nouveau cadre juridique.

In dit verband zal het nodige worden gedaan om de werkmethodes van Europol aan zijn nieuw juridisch kader aan te passen.


Dans ce contexte, tous les efforts serontployés pour assurer une adaptation sans heurt des méthodes de travail d'Europol à son nouveau cadre juridique.

In dit verband zal het nodige worden gedaan om de werkmethodes van Europol aan zijn nieuw juridisch kader aan te passen.


En Belgique, l'on a également déployé, ces dernières années, les effortscessaires dans le cadre de la prévention des conflits.

In België werden ook de jongste jaren de nodige inspanningen opgebracht op het vlak van conflictpreventie.


Cependant, un effort financier a été réalisé, et des moyens logistiques et informatiques seront également mis à sa disposition.

Er is echter een financiële inspanning geleverd en het federaal parket krijgt ook logistieke en informaticamiddelen.


Des systèmes seront encouragés pour aider les personnes à faire des choix en connaissance de cause sur ce qu'elles-mêmes et leurs enfants voient et entendent et des efforts seront déployés également pour développer l'éducation aux médias.

Steun zal worden verleend aan systemen die mensen een verstandige keuze uit het media-aanbod helpen maken en hen met de media vertrouwd maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts seront également déployés ->

Date index: 2022-04-03
w