Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
Offre d'emploi
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi
éducateur Montessori
éducateur de chiens d'aveugle
éducateur de santé
éducateur en petite enfance
éducatrice Montessori
éducatrice de chiens d'aveugle
éducatrice en petite enfance
éleveur de chiens guides

Vertaling van "des emplois d'éducateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


éducateur Montessori | éducateur Montessori/éducatrice Montessori | éducatrice Montessori

leraar/lerares montessorischool | onderwijsgevende montessorischool | leerkracht montessorionderwijs | lerares montessorischool


éducatrice de chiens d'aveugle | éleveur de chiens guides | éducateur de chiens d'aveugle | éducateur de chiens guides/éducatrice de chiens guides

instructeur geleidehonden | instructrice geleidehonden | geleidehondeninstructeur | geleidehondeninstructrice


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding




sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Par dérogation à l'alinéa 3, dans le cadre du remplacement d'un surveillant-éducateur ou d'un éducateur-secrétaire ayant pris un congé pour prestations réduites, une interruption de la carrière professionnelle à temps partiel ou une disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite à temps partiel, l'emploi peut être confié à un membre du personnel pour une charge correspondant à la fraction de charge abandonnée par le titulaire de l'emploi».

« In afwijking van het derde lid, in het kader van de vervanging van een studiemeester-opvoeder of van een opvoeder-secretaris die een verlof voor verminderde prestatie, een deeltijdse loopbaanonderbreking of een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het deeltijdse rustpensioen genomen heeft, kan de betrekking toevertrouwd worden aan een personeelslid voor een opdrachtlast die overeenstemt met het opdrachtdeel opgegeven door de titularis van de betrekking».


Par dérogation à l'article 3, dans le cadre du remplacement d'un surveillant-éducateur ayant pris un congé pour prestations réduites, une interruption de la carrière professionnelle à temps partiel ou une disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite à temps partiel, l'emploi peut être confié à un membre du personnel pour une charge correspondant à la fraction de charge abandonnée par le titulaire de l'emploi».

In afwijking van artikel 3, in het kader van de vervanging van een studiemeester-opvoeder die een verlof voor verminderde prestatie of een deeltijdse loopbaanonderbreking of een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het deeltijdse rustpensioen genomen heeft, kan de betrekking toevertrouwd worden aan een personeelslid voor een opdracht die overeenstemt met het opdrachtdeel opgegeven door de titularis van de betrekking».


« § 1 bis. Dans le respect de la dévolution des emplois visés au § 2, pour les établissements qui mettent en oeuvre un plan de pilotage selon les modalités prévues à l'article 67, § 2, alinéa 1, du décret du 24 juillet 1997 définissant les mission prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, les emplois d'éducateur, de secrétaire de direction et du personnel administrat ...[+++]

" § 1 bis. Met inachtneming van de toekenning van de in § 2 bedoelde betrekkingen, voor de inrichtingen die een sturingsplan opstellen en uitvoeren volgens de nadere regels bepaald in artikel 67, § 2, eerste lid, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, worden de betrekkingen van opvoeder, directiesecretaris en van het administratief personeel, georganiseerd of gesubsidieerd in het gespecialiseerd secundair onderwijs, opgenomen in een lestijdenpakket dat wordt berekend door het volgens de volgende verdeeltabel g ...[+++]


Art. 3. Un emploi de directeur d'école secondaire et un emploi d'éducateur- économe sont créés dans ces deux écoles à la date du 1 septembre 2017.

Art. 3. Er worden één betrekking van directeur van secundaire school en één betrekking van opvoeder - huismeester op 1 september 2017 in beide scholen opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Un emploi de directeur d'école secondaire et un emploi d'éducateur économe sont créés à la date du 1 septembre 2017.

Art. 2. Er worden één betrekking van directeur van secundaire school en één betrekking van opvoeder - huismeester op 1 september 2017 opgericht.


Les membres du personnel qui occupent temporairement le 1 septembre 2012 un emploi d'éducateur économe ou d'éducateur chargé de la comptabilité, sont nommés à titre définitif au 1 janvier 2013 et affectés à cet établissement, pour autant qu'à la date de la nomination, ils satisfassent aux dispositions suivantes : 1° être de conduite irréprochable; 2° jouir des droits civils et politiques; 3° avoir satisfait aux lois sur la milice; 4° être titulaire, à titre définitif, de l'une des fonctions de recrutement en rapport avec les fonctions d'éducateur économe ou d'éducateur ...[+++]

De personeelsleden die op 1 september 2012 een betrekking van opvoeder-huismeester of opvoeder belast met de comptabiliteit tijdelijk bekleden, worden op 1 januari 2013 in vast verband benoemd en voor die inrichting aangewezen, voor zover zij op de datum van de benoeming, voldoen aan de volgende bepalingen : 1° van onberispelijk gedrag zijn; 2° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° aan de dienstplichtwetten hebben voldaan; 4° in vast verband houder zijn van één van de wervingsambten in verband met het ambt van huismeester-opvoeder of van opvoeder belast met de comptabiliteit en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist ...[+++]


2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2012 donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement officiel subventionné du 25 octobre 2012 relative à l'appel à candidatures pour la nomination à titre définitif ou pour la désignation à titre temporaire dans un emploi définitivement vacant ou temporairement vacant pour une durée de plus de quinze semaines dans une fonction de sélection de secrétaire de direction et d'éducateur-économe Le Gouvernement de la Communauté française, ...[+++]

2 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2012 waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale Paritaire Commissie van het gesubsidieerd officieel onderwijs van 25 oktober 2012 betreffende de oproep tot kandidaten voor de benoeming in vast verband of voor de aanwijzing in tijdelijk verband in een definitief of tijdelijk vacant geworden betrekking voor een periode van meer dan vijftien weken in een selectieambt van directiesecretaris en opvoeder-huismeester De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decr ...[+++]


Lorsque la fusion ou la restructuration n'entraîne pas de cadre d'extinction pour un des emplois de chef d'établissement ou d'éducateur-économe, l'établissement concerné bénéficie, à partir du premier jour du mois qui suit la fusion, d'un emploi de proviseur ou de sous-directeur supplémentaire par emploi de chef d'établissement supprimé et d'un emploi de surveillant-éducateur supplémentaire par emploi d'éducateur-économe supprimé.

Wanneer de fusie of de herstructurering niet leidt tot een uitdovende formatie voor één van de betrekkingen van inrichtingshoofd of opvoeder-huismeester, krijgt de betrokken inrichting, vanaf de eerste dag van de maand volgend op de fusie, een bijkomende betrekking van provisor of onderdirecteur voor elke afgeschafte betrekking van inrichtingshoofd, of een bijkomende betrekking van studiemeester-opvoeder voor elke afgeschafte betrekking van opvoeder-huismeester.


« A partir du 1 jour du mois qui suit l'extinction de chacun des emplois visés à l'alinéa 1, l'établissement concerné bénéficie d'un emploi de sous-directeur par emploi de directeur adjoint et d'un emploi de surveillant-éducateur par emploi d'éducateur-économe adjoint.

« Vanaf de eerste dag van de maand volgend op de uitdoving van elke betrekking bedoeld in het eerste lid geniet de betrokken inrichting een betrekking van onderdirecteur per betrekking van adjunct-directeur en een betrekking van studiemeester-opvoeder per betrekking van adjunct-opvoeder-huismeester.


Lorsque la fusion n'entraîne pas de cadre d'extinction pour un des emplois visés à l'alinéa 1, l'établissement concerné bénéficie, à partir du 1 jour du mois qui suit la fusion, d'un emploi de sous-directeur par emploi de directeur supprimé et d'un emploi de surveillant-éducateur par emploi d'éducateur-économe supprimé.

Wanneer de fusie geen uitdovingsformatie tot gevolg heeft voor één van de betrekkingen bedoeld in het eerste lid, geniet de betrokken inrichting vanaf de eerste dag van de maand volgend op de fusie, een betrekking van onderdirecteur per afgeschafte betrekking van directeur en een betrekking van studiemeester-opvoeder per afgeschafte betrekking van opvoeder-huismeester.


w