Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des empreintes digitales des combattants syriens pourrait-il " (Frans → Nederlands) :

3. Dans quelle mesure le système d'enregistrement des empreintes digitales des combattants syriens pourrait-il offrir une solution?

3. In welke mate kan het registratiesysteem van vingerafdrukken van Syriëstrijders een oplossing bieden?


Lorsqu'une personne s'est déjà présentée auprès de l'OCRF avec une autre identité, il n'y a pas de contrôle systématique de l'ancienne identité (par exemple en comparant les empreintes digitales) qui pourrait faire ressortir une double inscription.

Wanneer een persoon zich bij de CDBV reeds heeft aangeboden met een andere identiteit, is er geen systematische controle van de vorige identiteit (bijvoorbeeld door een vergelijking van de vingerafdrukken) waaruit een dubbele inschrijving zou kunnen blijken.


1. De l'avis du gouvernement, l'EI pourrait-il être militairement battu en Syrie (ou en Irak) sans troupes au sol (appartenant à la coalition, aux rebelles modérés en Syrie, aux combattants kurdes ou au gouvernement syrien ou irakien)?

1. Is het volgens de regering mogelijk om IS in Syrië (of Irak) militair te verslaan zonder grondtroepen (van de coalitie, van de gematigde rebellen in Syrië, van de Koerdische strijders of van de Syrische of Iraakse regering)?


3. A votre estime, l'EI pourrait-il être battu militairement en Syrie (ou en Irak) sans troupes au sol (appartenant à la coalition, aux rebelles modérés en Syrie, aux combattants kurdes ou au gouvernement syrien ou irakien)?

3. Is het volgens u mogelijk om IS in Syrië (of Irak) militair te verslaan zonder grondtroepen (van de coalitie, van de gematigde rebellen in Syrië, van de Koerdische strijders, of van de Syrische of Iraakse regering)?


N. considérant que l'autorité italienne chargée de la protection des données a demandé des informations aux autorités compétentes, notamment aux préfets de Rome, Milan et Naples, concernant l'éventualité d'un prélèvement des empreintes digitales des Roms, mineurs inclus, en se déclarant préoccupé par le fait que cette procédure pourrait entraîner des discriminations susceptibles d'affecter également la dignité ...[+++]

N. overwegende dat de Italiaanse autoriteit voor gegevensbescherming de ter zake bevoegde autoriteiten, en met name de prefecten van Rome, Milaan en Napels, om informatie heeft gevraagd in verband met de mogelijkheid vingerafdrukken af te nemen van Roma, met inbegrip van minderjarigen, omdat zij bezorgd is dat dit tot problemen in verband met discriminatie zou kunnen leiden die ook de menselijke waardigheid, met name die van minderjarigen, zouden kunnen raken,


Les empreintes digitales des enfants étant sujettes à changements, cela pourrait déboucher sur une situation absurde où les empreintes digitales des enfants devraient être relevées tous les deux ans, par exemple, tandis que celles de leurs parents seraient prises to ...[+++]

Aangezien de vingerafdrukken van kinderen veranderen, zou de absurde situatie kunnen ontstaan waarbij de vingerafdrukken van kinderen bijvoorbeeld om de twee jaar zouden moeten worden afgenomen, terwijl die van de ouders om de vier of vijf jaar zouden moeten worden genomen.


Elle estime que cette période de trois ans pourrait être mise à profit pour réaliser une étude approfondie sur les limites d'âge pour les empreintes digitales, de sorte qu'à la fin de la période considérée, toute décision sur une révision des limites d'âge pourrait être adoptée en meilleure connaissance de cause.

Zij is van oordeel dat van deze periode van drie jaar gebruik moet worden gemaakt voor een uitgebreide studie naar leeftijdsgrenzen voor vingerafdrukken, zodat aan het einde van een periode een op betere informatie berustende beslissing kan worden genomen om eventueel de leeftijdsgrenzen te veranderen.


M. considérant que l'autorité italienne chargée de la protection des données a demandé des informations aux autorités compétentes, notamment aux préfets de Rome, Milan et Naples, concernant l'éventualité d'un prélèvement des empreintes digitales des Roms, mineurs inclus, en se déclarant préoccupé par le fait que cette procédure pourrait entraîner des discriminations susceptibles d'affecter également la dignité ...[+++]

M. overwegende dat de Italiaanse autoriteit voor gegevensbescherming de ter zake bevoegde autoriteiten, en met name de prefecten van Rome, Milaan en Napels, om informatie heeft gevraagd in verband met de mogelijkheid vingerafdrukken af te nemen van Roma, met inbegrip van minderjarigen, omdat zij bezorgd is dat dit tot problemen in verband met discriminatie zou kunnen leiden die ook de menselijke waardigheid, met name die van minderjarigen, zouden kunnen raken,


Sans obligation de fournir des empreintes digitales, il pourrait être recouru à des méthodes traditionnelles comme le font les agences de tourisme.

Zonder de verplichting vingerafdrukken af te laten nemen kunnen zij gebruik maken van traditionele methoden, zoals door reisbureaus worden gebruikt.


Un second élément d'identification biométrique, les empreintes digitales, restera facultatif pour les États membres et pourrait être stocké soit dans le passeport, soit dans une base de données nationale.

Een tweede biometrisch identificatiemiddel, de vingerafdruk, zou voor de lidstaten een optie blijven en zou in het paspoort en/of een nationaal gegevensbestand kunnen worden opgeslagen.


w