Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des enfants vih positifs bénéficient » (Français → Néerlandais) :

H. considérant que 5% seulement des enfants VIH positifs bénéficient d'une assistance médicale et que moins de 10% des 15 millions d'orphelins qu'a d'ores et déjà fait le sida perçoivent une aide financière,

H. overwegende dat slechts 5% van de HIV-positieve kinderen medische hulp krijgen en dat minder dan 10% van de 15 miljoen kinderen die al wees zijn geworden als gevolg van AIDS, financiële steun krijgen,


Trois millions d'enfants supplémentaires vivent maintenant chaque année au-delà de l'âge de cinq ans et deux millions de personnes en plus bénéficient désormais d'un traitement contre le VIH/sida.

Er worden nu drie miljoen meer kinderen dan voorheen ouder dan vijf jaar en twee miljoen méér mensen worden nu behandeld tegen HIV/aids.


Par exemple, il y a trois millions d'enfants survivants en plus chaque année au-delà de l'âge de 5 ans et deux millions de personnes en plus bénéficiant d'un traitement contre le VIH-Sida.

Zo worden jaarlijks drie miljoen meer kinderen ouder dan 5 jaar en twee miljoen meer mensen worden tegen HIV/AIDS behandeld.


Par exemple, il y a trois millions d'enfants survivants en plus chaque année au-delà de l'âge de 5 ans et deux millions de personnes en plus bénéficiant d'un traitement contre le VIH-Sida.

Zo worden jaarlijks drie miljoen meer kinderen ouder dan 5 jaar en twee miljoen meer mensen worden tegen HIV/AIDS behandeld.


Trois millions d'enfants supplémentaires vivent maintenant chaque année au-delà de l'âge de cinq ans et deux millions de personnes en plus bénéficient désormais d'un traitement contre le VIH/sida.

Er worden nu drie miljoen meer kinderen dan voorheen ouder dan vijf jaar en twee miljoen méér mensen worden nu behandeld tegen HIV/aids.


Nous savons que tous les jours, toutes les minutes, un enfant naît avec le VIH. Nous savons que 2,3 millions d’enfants sur notre planète vivent avec le VIH et que seul un enfant sur dix qui a besoin du traitement antirétroviral en bénéficie. En l’absence de traitement, on estime qu’un enfant sur trois mourra dans sa première année, un sur deux dans sa deuxième. Nous savons que 15,2 millions d’enfants de moins de 18 ans ont perdu un ou les deux parents à cause du sida. Et nous savons qu’en 2010, cette année magique, plus de 20 millions d’enfants seront orphelins à cause du sida.

We weten dat elke minuut van de dag een kind met hiv wordt geboren. We weten dat er in de hele wereld 2,3 miljoen kinderen met hiv leven, dat slechts een op de tien kinderen die antiretrovirale behandeling nodig hebben, deze krijgt. We weten dat zonder behandeling naar schatting een derde van de kinderen tijdens het eerste levensjaar sterft en de helft vóór het twee is. We weten dat 15,2 miljoen kinderen onder de achttien een of beide ouders door aids hebben verloren en we weten dat tegen 2010, dat magische jaar, meer dan twintig miljoen kinderen ten gevolge van aids wees zijn geworden.


49. invite les États membres à soutenir sans réserve les femmes et les hommes responsables de la prise en charge quotidienne de personnes séropositives ou de leurs enfants et orphelins; souligne qu'ils devraient bénéficier d'une formation aux soins à domicile et être sensibilisés aux mesures de prévention du VIH/sida et aux avantages qu'apportent aux personnes séropositives un traitement et des soins de qualité;

49. doet een beroep op de lidstaten om volledige steun te geven aan vrouwen en mannen die verantwoordelijk zijn voor de dagelijkse zorg van mensen die met aids leven en/of zorgen voor hun kinderen en wezen; wijst erop dat zij een opleiding in thuiszorg moeten krijgen en dat zij beter bewust moeten worden gemaakt van de preventie van hiv/aids en de voordelen van goede behandeling en zorg voor mensen die met aids leven;


J. considérant que toutes les données disponibles indiquent que le nombre de femmes contaminées par le VIH/SIDA est très élevé et ne fait qu'augmenter. L'infection a des conséquences non seulement pour les femmes mais également, en cas de grossesse, pour leurs enfants. Il est donc capital que cette catégorie de la population bénéficie d'une information correcte et des services de santé nécessaires en matière de sexualité et de procréation pour pouvoir se protéger contre les grossesses non désirées et les maladies sexuellement transmissibles, notamment le VIH/SIDA,

J. overwegende dat uit alle gegevens blijkt dat het aantal vrouwen dat besmet wordt met HIV/AIDS zeer hoog is en verder stijgt, en dat besmetting niet alleen gevolgen heeft voor de vrouwen zelf maar bij een zwangerschap ook voor haar kinderen; dat het daarom van het grootste belang is dat correcte voorlichting en gezondheidszorg beschikbaar zijn alsook gezondheidszorg op het gebied van seksualiteit en voortplanting om zich te kunnen beschermen tegen ongewenste zwangerschappen en seksueel overdraagbare ziektes, waaronder HIV/AIDS;


L'infection n'a pas non seulement des conséquences pour les femmes mais également, en cas de grossesse, pour leurs enfants. Il est donc capital que cette catégorie de la population bénéficie d'une information correcte et des services de santé, nécessaires en matière de sexualité et de procréation pour pouvoir se protéger contre les grossesses non désirées et les maladies sexuellement transmissibles, notamment le VIH/SIDA;

Een besmetting heeft niet alleen gevolgen voor de vrouwen zelf maar bij een zwangerschap ook voor haar kinderen. Daarom is het van het grootste belang dat correcte voorlichting en gezondheidszorg beschikbaar zijn alsook gezondheidszorg op het gebied van seksualiteit en voortplanting om zich te kunnen beschermen tegen ongewenste zwangerschappen en seksueel overdraagbare ziektes;


Les mini-crèches ou les crèches indépendantes qui offrent exclusivement un accueil extrascolaire peuvent bénéficier d'une intervention financière si leur offre est basée sur un avis positif rendu par la concertation locale en matière d'accueil d'enfants telle que définie par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 1997 fixant les conditions générales de l'organisation de l'accueil extrascolaire.

Mini-crèches of zelfstandige kinderdagverblijven die uitsluitend buitenschoolse opvang aanbieden kunnen ook een kostenvergoeding krijgen als hun aanbod geënt is op een positief advies van het lokaal overleg kinderopvang zoals gedefinieerd in het besluit van Vlaamse regering van 24 juni 1997 houdende de algemene voorwaarden inzake het organiseren van buitenschoolse opvang».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des enfants vih positifs bénéficient ->

Date index: 2025-02-06
w