Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
Autorisation d'engagement
Autres formes d'érythème figuré chronique
Crédit d'engagement
Engagement des dépenses
Engagé volontaire
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Service volontaire
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "des engagements figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi ces engagements figurent des engagements de l’UE et des pactes de l'UE («EU Compacts») tels que ceux envisagés pour la Jordanie et le Liban.

Deze verbintenissen omvatten EU-beloften en "EU-Compacts" zoals voor Jordanië en Libanon".


(13) L'aide communautaire devrait être subordonnée au respect des engagements figurant dans les accords CE-Turquie et des conditions précisées dans le règlement (CE) n° 390/2001 dans la décision 2001/235/CE et dans le présent règlement.

(13) Voorwaarde voor de communautaire steun is dat de verbintenissen worden nagekomen die zijn vervat in de overeenkomsten tussen de EG en Turkije en dat wordt voldaan aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 390/2001, Besluit 2001/235/EG en deze verordening.


À la demande du pouvoir adjudicateur, le soumissionnaire identifié comme ayant remis l’offre économiquement la plus avantageuse peut être amené à clarifier des aspects de son offre ou à confirmer les engagements figurant dans celle-ci, à condition que ceci n’ait pas pour effet de modifier des éléments substantiels de l’offre ou de l’appel d’offres, de fausser la concurrence ou d’entraîner des discriminations.

Op verzoek van de aanbestedende dienst kan de inschrijver die als de economisch voordeligste is aangewezen, worden verzocht bepaalde aspecten van zijn inschrijving te verduidelijken of de in de inschrijving vervatte verbintenissen te bevestigen, op voorwaarde dat dit de inhoudelijke aspecten van de inschrijving of van de oproep tot mededinging ongewijzigd laat en niet leidt tot vervalsing van de mededinging of tot discriminatie.


17. En réponse aux engagements figurant dans la communication sur la politique industrielle de 2007, la Commission prépare actuellement deux communications sectorielles concernant la compétitivité des industries des métaux et des industries forestières.

17. Om te voldoen aan de in de mededeling van 2005 over het industriebeleid aangegane verplichtingen bereidt de Commissie nu sectorspecifieke mededelingen over het concurrentievermogen van de metaalindustrie en de houtverwerkende industrie voor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle décrit de manière précise les engagements figurant dans le Programme Communautaire de Lisbonne et détaille les mesures soutenant la recherche et l'innovation qui y sont prévues mais présentées en termes généraux.

Zij licht de verbintenissen die met het communautair Lissabon-programma zijn aangegaan, expliciet toe door gedetailleerde informatie te verstrekken over de maatregelen die ter ondersteuning van onderzoek en innovatie zullen worden genomen en die in het programma zelf maar in grote lijnen zijn beschreven.


(13) L'article XXI de l'AGCS prévoit la possibilité pour les membres de l'OMC de modifier ou de retirer tout engagement figurant dans leurs listes d'engagements spécifiques.

(13) Krachtens artikel XXI van de GATS kunnen de leden van de WHO elke verbintenis die in hun lijst van specifieke verbintenissen is opgenomen steeds wijzigen of intrekken.


(13) L'article XXI de l'AGCS prévoit la possibilité pour les membres de l'OMC de modifier ou de retirer tout engagement figurant dans leurs listes d'engagements spécifiques.

(13) Krachtens artikel XXI van de GATS kunnen de leden van de WHO elke verbintenis die in hun lijst van specifieke verbintenissen is opgenomen steeds wijzigen of intrekken.


La déforestation et le caractère mesurable, notifiable et vérifiable (MRV) des engagements figurent parmi les objectifs, mais il ne sera pas aisé de les évoquer dans les délais impartis.

De ontbossing en de Measuring Reporting Verification (de MRV) is opgenomen als doelstelling maar het wordt niet evident om deze tijdig ter bespreking te brengen.


14. de mettre à exécution les engagements figurant dans le Plan d'action national belge « Femmes, Paix et Sécurité » (2009-2012), et de prévoir en particulier des formations consacrées au genre pour le personnel diplomatique;

14. uitvoering te geven aan de engagementen opgenomen in het Belgisch Nationaal Actieplan « Vrouwen, Vrede en Veiligheid » (2009-2012). Heel in het bijzonder te voorzien in gendertrainingen voor haar diplomatieke personeel;


1. L'honorable ministre respectera-t-il l'engagement figurant dans l'accord de gouvernement et instaurera-t-il rapidement un maximum à facturer (le MAF+) pour les soins non médicaux ?

1. Zal de geachte minister de afspraak van het regeerakkoord nakomen en de snelle invoering van een maximumfactuur voor niet-medische zorg (de MAF+) uitvoeren ?


w