Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
Dans des cas exceptionnels dûment motivés
Dûment
Dûment constaté
Enquêteur
Enquêteur assurance maladie
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêteuse assurance maladie
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Former des enquêteurs de terrain
Inspecteur enquêteur d'assurances
Motif dûment justifié

Traduction de «des enquêteurs dûment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


dans des cas exceptionnels et pour des motifs dûment justifiés

in uitzonderingsgevallen en op deugdelijk gemotiveerde gronden


dans des cas exceptionnels dûment motivés

in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn




former des enquêteurs de terrain

veldonderzoekers opleiden


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive demande aux États membres d'établir un organisme d'enquête permanent et impartial, doté des compétences nécessaires et composé d'enquêteurs dûment qualifiés dans les domaines touchant aux accidents et incidents de mer.

Op grond van de richtlijn dienen de lidstaten een onpartijdige onderzoeksinstantie op te richten, die over de nodige bevoegdheden en gekwalificeerde onderzoekers beschikt om onderzoeken te voeren naar scheepvaartincidenten en -slachtoffers.


les magistrats enquêteurs pourront-ils connaître des sursis qu'ils auront provoqués (« lorsque le tribunal estime qu'un débiteur remplit les conditions pour obtenir un sursis de paiement, celui-ci est dûment convoqué ») ou qui seront introduits par des entreprises dont ils auront examiné la situation ?

zijn de magistraten die het onderzoek hebben geleid, bevoegd om zich uit te spreken over de opschorting waartoe het onderzoek aanleiding heeft gegeven (« Acht de rechtbank dat een schuldenaar in de voorwaarden is om opschorting van betaling te bekomen, dan wordt deze behoorlijk opgeroepen ») of dat wordt aangevraagd door de ondernemingen welke zij hebben onderzocht ?


plaide pour la création immédiate par l'Union européenne d'un mécanisme rassemblant une équipe d'enquêteurs, de procureurs, de juristes et d'autres experts nationaux et internationaux, dans le but de prodiguer des conseils juridiques et techniques et une aide aux pays du printemps arabe au cours du processus de recouvrement de leurs avoirs; demande que ce mécanisme soit dûment financé par l'instrument financier pertinent dans le d ...[+++]

dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van nationale en internationale opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duurzaamheid van dit EU-mechanisme; vraagt de EU-inste ...[+++]


Le ministre, lorsqu'il détermine le profil de compétence visé à l'alinéa 2, veille à ce que le directeur et les enquêteurs soient dûment qualifiés dans les domaines touchant aux accidents et incidents de mer et qu'ils aient des compétences opérationnelles et une expérience pratique dans les domaines ayant trait à leurs fonctions normales d'enquête.

Bij het vaststellen van het competentieprofiel bedoeld in het tweede lid waakt de minister erover dat de directeur en de onderzoekers naar behoren gekwalificeerd zijn op het gebied van ongevallen en incidenten op zee en dat zij over de nodige operationele kennis en praktische ervaring beschikken op de gebieden die onder hun normale onderzoeksbevoegdheden vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres font en sorte que les enquêtes de sécurité soient conduites sous la responsabilité d'un organisme d'enquête permanent et impartial, doté des compétences nécessaires et composé d'enquêteurs dûment qualifiés dans les domaines touchant aux accidents et incidents de mer.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat veiligheidsonderzoeken worden uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van een onpartijdige permanente onderzoeksinstantie die over de nodige bevoegdheden beschikt, en door naar behoren gekwalificeerde onderzoekers met deskundigheid op het gebied van ongevallen en incidenten op zee.


1. Les États membres font en sorte que les enquêtes de sécurité soient conduites sous la responsabilité d'un organisme ou d'une instance d'enquête permanents et impartiaux, dotés des compétences nécessaires et composés d'enquêteurs dûment qualifiés dans les domaines touchant aux accidents et incidents de mer.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het veiligheidsonderzoek wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van een onpartijdige permanente onderzoeksinstantie of -entiteit, die toegerust is met de nodige bevoegdheden en samengesteld uit naar behoren gekwalificeerde onderzoekers op het gebied van ongevallen en incidenten op zee.


1. Les États membres font en sorte que les enquêtes de sécurité soient conduites sous la responsabilité d'un organisme d'enquête permanent impartial et par des enquêteurs dûment qualifiés et compétents dans les domaines touchant aux accidents et incidents de mer.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het veiligheidsonderzoek wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van een onpartijdige permanente onderzoeksinstantie of -entiteit, door naar behoren gekwalificeerde onderzoekers met deskundigheid op het gebied van ongevallen en incidenten op zee.


Ces enquêtes doivent être menées par des enquêteurs dûment qualifiés et ayant une connaissance approfondie des questions liées à l'accident et mis à disposition à cette fin par les États membres, quel que soit le lieu de l'accident ou de l'incident.

Dergelijke onderzoeken naar ongevallen worden uitgevoerd door passend gekwalificeerde onderzoekers die bekwaam zijn op het gebied van het ongeval en die door de lidstaten beschikbaar worden gesteld , ongeacht de plaats waar het ongeval of incident zich voordoet.


Il est alloué aux enquêteurs visés à l'article 6, alinéa 4, une allocation de 1 EUR par ménage visité et de 2 EUR par bulletin dûment rempli et effectivement récupéré.

Aan de enquêteurs bedoeld in artikel 6, lid 4, wordt een toelage toegekend van 1 EUR per bezocht huishouden en van 2 EUR per behoorlijk ingevuld en daadwerkelijk opgehaald formulier.


Art. 12. Lorsqu'il sollicite un permis de location provisoire en vertu de l'article 12 du Code, le bailleur transmet sous pli recommandé à la commune l'original du formulaire complété par l'enquêteur ainsi qu'une copie certifiée conforme à l'original du bail à rénovation dûment enregistré.

Art. 12. Wanneer de verhuurder krachtens artikel 12 van de Code om een voorlopige verhuurvergunning verzoekt, zendt hij het door de enquêteur ingevulde originele formulier per aangetekend schrijven aan de gemeente, samen met een voor eensluidend verklaard afschrift van de behoorlijk geregistreerde oorspronkelijke renovatie-huurovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des enquêteurs dûment ->

Date index: 2022-08-31
w