À cette fin, il est spécifiquement proposé que les mesures suivantes, que j’approuve, soient adoptées: fixation de quotas de pêche compatibles avec la situation réelle, y compris les nouvelles espèces susceptibles d’être pêchées, renforcement des recherches sur la pêche et augmentation éventuelle des possibilités de pêche de la flotte communautaire jusqu’à 50% des possibilités des nouvelles espèces, si la situation des ressources de pêche le permet.
Te dien einde wordt er specifiek voorgesteld dat de volgende maatregelen, waarmee ik het eens ben, zouden moeten worden goedgekeurd: het vaststellen van vangstquota conform de daadwerkelijke situatie, met inbegrip van nieuwe soorten die naar verwachting gevangen zullen worden, het bevorderen van onderzoek op visserijgebied en de mogelijke verhoging van de vangstmogelijkheden van de communautaire vloot tot 50 procent voor nieuwe soorten, indien de situatie van de visbestanden dit toelaat.