Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-obligation
Euro-émission
Marché des euro-obligations
Marché euro-obligataire
Obligation de stabilité
Obligation européenne

Traduction de «des euro-obligations telles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
euro-obligation | obligation de stabilité | obligation européenne

euro-obligatie | stabiliteitsobligatie


euro-émission [ euro-obligation ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


marché des euro-obligations | marché euro-obligataire

euro-obligatiemarkt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° ne remplit pas ses obligations telles que fixées dans la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE;

2° zijn verplichtingen niet nakomt die vastgelegd zijn in de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst;


Il adapte en second lieu la description de la preuve qui doit être fournie en ce qui concerne l'approbation des modèles de contrats de crédit par le SPF Economie, afin de la mettre en conformité avec la disposition énonçant cette obligation, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 18 avril 2017 portant dispositions diverses en matière d'Economie.

Ten tweede wordt de omschrijving van het bewijs dat moet worden voorgelegd in verband met de goedkeuring van de modelkredietovereenkomsten door de FOD Economie, in overeenstemming gebracht met de wijziging die aan deze verplichting werd aangebracht door de wet van 18 april 2017 houdende diverse bepalingen inzake Economie.


A côté de l'obligation mentionnée au § 1 de l'article 23 et de la Limosa, l'obligation telle que prévue à l'article 10 doit également être communiquée au fonds social.

Naast de verplichting vermeld in § 1 van artikel 23 en van de Limosa, moet de verplichting zoals voorzien in artikel 10 eveneens aan het sociaal fonds worden meegedeeld.


d) le règlement de litiges contre un gestionnaire de réseaux de chaleur ou de froid relatifs à ses obligations, telles que visées aux titres IV/1 et VI du présent décret et à leurs modalités d'exécution ; " ;

d) het beslechten van geschillen tegen een warmte- of koudenetbeheerder met betrekking tot zijn verplichtingen, vermeld in titel IV/1 en VI van dit decreet en in de uitvoeringsbepalingen ervan; ";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de l'alinéa 1, conformément à l'article I. 3.5 de l'Annexe I du standard international pour les contrôles et les enquêtes, le non-respect, par un sportif d'élite de catégorie A à C, de ses obligations telles que visées au § 1, alinéas 1 à 4, entraîne l'application de la procédure en constat de manquement aux obligations de localisation, telle que visée à l'article 42.

Overeenkomstig de artikelen I. 3.2, I. 3.3 en I. 4 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken is het dagelijkse tijdvak van 60 minuten die de elitesporters van categorie A overeenkomstig artikel 23, § 2, 9°, van het decreet moeten meedelen, begrepen tussen 5 uur en 23 uur.


Toute décision d'exclusion du groupe cible de la Communauté germanophone est notifiée, par l'ONAD-CG, par courrier et, le cas échéant, par courrier électronique, au sportif d'élite concerné, avec la précision, selon le cas, de l'une des causes de fin de ses obligations, telles que prévues au § 2, alinéa 3, 4°.

De beslissing tot uitsluiting uit de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap wordt door de NADO-DG per post en in voorkomend geval per e-mail meegedeeld aan de betrokken elitesporter, naargelang van het geval met vermelding van één van de oorzaken van het einde van zijn verplichtingen bedoeld in § 2, derde lid, 4°.


Toute décision d'exclusion du groupe cible de la Commission communautaire commune est notifiée, par l'ONAD de la Commission communautaire commune, par courrier et, le cas échéant, par courrier électronique, au sportif d'élite concerné, avec la précision, selon le cas, de l'une des causes de fin de ses obligations, telles que prévues au § 2, alinéa 3, 4°.

Elke beslissing tot uitsluiting van een sporter uit de doelgroep van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, per brief en, in voorkomend geval, per elektronische post, aan de betrokken elitesporter betekend. In het schrijven wordt ook verduidelijkt de redenen waarom een einde wordt gebracht aan zijn verplichtingen, zoals bepaald in § 2, derde lid, 4°.


Aujourd'hui, parmi les sujets au coeur des interrogations, on retrouve naturellement ceux relatifs à l'emploi, la garantie du maintien d'un bureau de poste minimum par commune, le sort des zones rurales ainsi que la question des compensations que reçoit bpost pour ses services d'intérêt public. Pour rappel, bpost perçoit chaque année une compensation annuelle de quelque 300 millions d'euros pour assurer ses tâches et obligations telles que la distribution des journaux et périodiques, le paiement à domicile des retraites ou encore la maintenance d'un réseau élargi.

Vragen rijzen er natuurlijk vooral over de werkgelegenheid, het gegarandeerde behoud van minimaal één postkantoor per gemeente, de situatie in de landelijke gebieden en de compensatie die bpost krijgt voor de opdrachten van openbare dienst. bpost krijgt inderdaad jaarlijks zo'n 300 miljoen euro als compensatie voor taken en verplichtingen zoals de bezorging van kranten en tijdschriften, de betaling aan huis van de pensioenen of het behoud van een uitgebreid netwerk van postkantoren en PostPunten. 1. Zal u alles in het werk stellen om dat bedrag voor ...[+++]


Pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 5° ou 6°, les montants suivants s'appliquent, par nouvelle infraction au devoir de respecter ses obligations : 1° 250 euros au minimum et 500 euros au maximum pour une première nouvelle infraction ; 2° 500 euros au minimum et 1000 euros au maximum pour une deuxième nouvelle infraction ; 3° 1000 euros au minimum et 2000 euros au maximum pour une troisième nouvelle infraction ; 4° 2000 euros au minimum et 4000 euros au maximum pour une quatrième nouvelle infraction ; ...[+++]

Voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 5° of 6°, gelden, per nieuwe inbreuk op de plicht om zijn verplichtingen na te komen, de volgende bedragen : 1° minstens 250 euro en niet meer dan 500 euro voor een eerste nieuwe inbreuk; 2° minstens 500 euro en niet meer dan 1000 euro voor een tweede nieuwe inbreuk; 3° minstens 1000 euro en niet meer dan 2000 euro voor een derde nieuwe inbreuk; 4° minstens 2000 euro en niet meer dan 4000 euro voor een vierde nieuwe inbreuk; 5° minstens 4000 euro en niet meer dan 5000 euro voor een vijfde nieuwe inbreuk; 6° 5000 euro voor de zesde en elke volgende nieuwe inbreuk zolang de ...[+++]


Le règlement n'est pas tout à fait clair quant à la possibilité, pour les transporteurs, d'être exemptés de l'obligation d'indemnisation (mais pas des autres obligations, telle que celle relative à l'assistance) en cas de force majeure.

Het is in de verordening is niet helemaal duidelijk of omstandigheden van ´overmacht´ kunnen leiden tot een vrijstelling aan de vervoerder van de verplichting tot betaling van schadevergoeding (maar niet van andere verplichtingen zoals het verlenen van bijstand).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des euro-obligations telles ->

Date index: 2021-04-24
w