Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect socio-économique
Assistant statisticien
Assistante chargée d'études socio-économiques
Assistante statisticienne
CESF
Comité socio-économique pour la distribution
Condition socio-économique
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Facteur socio-économique
Facteurs socio-économiques
Maladie de la mère
Situation socio-économique
Situation socio-économique difficile de la famille
Structure socio-économique
Tendances socio-économiques de son secteur
Variable socio-économique

Traduction de «des exigences socio-économiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt ...[+++]


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


facteur socio-économique | facteurs socio-économiques

socio-economische factor


Commission des Affaires économiques et sociales internationales | Commission pour les Questions socio-économiques internationales

commissie internationale sociaal-economische aangelegenheden


conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]


assistant statisticien | assistante statisticienne | assistant statisticien/assistante statisticienne | assistante chargée d'études socio-économiques

medewerker statistische studies | statistisch analist | statistisch assistent | statistisch medewerker


tendances socio-économiques de son secteur

sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector


Comité socio-économique pour la distribution

Sociaal-Economisch Comité voor de distributie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le choix des mesures applicables par le Gouvernement dans ses arrêtés des 24 mars 2011 et 19 mai 2011 s'est fait sur la base de considérations scientifiques, tout en tenant compte des exigences socio-économiques, conformément au droit européen, de manière à impacter le moins possible les activités économiques ou d'utilité publique;

Overwegende dat de keuze van de maatregelen die van toepassing zijn door de Regering in haar besluiten van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 wordt gemaakt op grond van wetenschappelijke overwegingen, rekening houdend met de sociaal-economische eisen, in overeenstemming met het Europees recht, om zo weinig mogelijk effecten op de economische activiteiten of de activiteiten van openbaar nut te hebben;


Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants concern ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 1er2 juli 1273 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten ...[+++]


Considérant que le choix des mesures applicables par le Gouvernement dans ses arrêtés des 24 mars 2011 et 19 mai 2011 s'est fait sur la base de considérations scientifiques, tout en tenant compte des exigences socio-économiques, conformément au droit européen, de manière à impacter le moins possible les activités économiques ou d'utilité publique;

Overwegende dat de keuze van de maatregelen die van toepassing zijn door de Regering in haar besluiten van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 wordt gemaakt op grond van wetenschappelijke overwegingen, rekening houdend met de sociaal-economische eisen, in overeenstemming met het Europees recht, om zo weinig mogelijk effecten op de economische activiteiten of de activiteiten van openbaar nut te hebben;


Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants concern ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le choix des mesures applicables par le Gouvernement dans ses arrêtés des 24 mars 2011 et 19 mai 2011 s'est fait sur la base de considérations scientifiques, tout en tenant compte des exigences socio-économiques, conformément au droit européen, de manière à impacter le moins possible les activités économiques ou d'utilité publique ;

Overwegende dat de keuze van de maatregelen die van toepassing zijn door de Regering in haar besluiten van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 wordt gemaakt op grond van wetenschappelijke overwegingen, rekening houdend met de sociaal-economische eisen, in overeenstemming met het Europees recht, om zo weinig mogelijk effecten op de economische activiteiten of de activiteiten van openbaar nut te hebben;


­ une mise en avant de trois priorités : une croissance économique forte et durable, un renforcement de la politique européenne de l'emploi et de la cohésion sociale, un environnement équilibré avec les exigences socio-économiques;

­ het vooruitschuiven van drie prioriteiten : een sterke en duurzame economische groei, de versterking van het Europese beleid inzake werkgelegenheid en sociale samenhang, en een evenwichtig milieubeleid met oog voor de sociaal-economische vereisten;


3. En ce qui concerne le Programme valorisation de banques de données socio-économiques fédérales, le projet, « Pauvreté et exclusion sociale » (sous la direction du prof. dr. J. Vranken, U.F.S.I. A.), actuellement en cours, a comme but d'identifier, d'analyser et de rendre accessibles les banques de données socio-économiques fédérales d'après leur degré de pertinence pour une meilleure compréhension de la pauvreté et des processus d'exclusion sociale en Belgique; dans le cadre du même programme, il convient d'ajouter le projet placé ...[+++]

3. Wat het Programma Valorisatie van Federale Sociaal-economische Databanken betreft, loopt het project « Armoede en sociale uitsluiting » onder leiding van Prof. dr. J. Vranken, UFSIA), dat als doelstelling heeft de federale sociaal-economische gegevensbanken te identificeren, analyseren en toegankelijk maken in de mate dat ze relevant zijn voor een beter begrip van de armoede en de processen van sociale uitsluiting in België, in hetzelfde programma dient er aan toegevoegd te worden het project onder leiding van Prof. dr. L. Gevers, FUNDP, met als titel « Bestaanszekerheid ­ Valorisatie van de gegevens van het sociaal-economisch en demo ...[+++]


133. Il faut également noter qu'une disposition non contraignante de l'article 15 prévoit que les États renforcent la coopération et les programmes de développement, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations et en accordant une attention particulière aux zones économiques et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

133. Er moet eveneens worden op gewezen dat in een niet-bindende bepaling van artikel 15 is gesteld dat de staten de samenwerking en de ontwikkelingsprogramma's versterken, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de diepere socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


3. Chaque État Partie promeut ou renforce, selon qu'il convient, des pro-grammes de développement et une coopération aux niveaux national, régional et international, en tenant compte des réalités socio-économiques des migrations, et en accordant une attention particulière aux zones économiquement et socialement défavorisées, afin de s'attaquer aux causes socio-économiques profondes du trafic illicite de migrants, telles que la pauvreté et le sous-développement.

3. Iedere Staat die Partij is, bevordert of versterkt, voorzover noodzakelijk is, ontwikkelingsprogramma's en samenwerking op nationaal, regionaal en internationaal niveau, rekening houdend met de socio-economische werkelijkheid van de migraties en met bijzondere aandacht voor de economisch en sociaal achtergestelde gebieden, teneinde de socio-economische oorzaken van de smokkel van migranten aan te pakken, zoals de armoede en de onderontwikkeling.


De même, le statut socio-économique joue un rôle crucial au point de vue du risque (probabilité d'affection psychiatrique huit fois plus élevée en cas de situation socio-économique précaire par rapport à une situation socio-économique élevée).

Ook de sociaal-economische status speelt een cruciale rol als risico (achtmaal hoger risico op een psychische aandoening bij een laag sociaal-economische status dan bij een hoger sociaal-economische status).


w