Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Agent de santé communautaire
Agente de santé communautaire
Droit communautaire
Droit de l'UE
Droit de l'Union européenne
Droit européen
Extrémisme
Extrémisme violent
Fanatisme
Fondation européenne
Fournir des services de développement communautaire
Infirmier communautaire
Lutte contre l'extrémisme violent
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Réadaptation communautaire
Réglementation communautaire
Réinsertion communautaire

Traduction de «des extrémismes communautaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


lutte contre l'extrémisme violent

bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme








agente de santé communautaire | agent de santé communautaire | agent de santé communautaire/agente de santé communautaire

gvo-consultant | huishoudkundig consulente | gezondheidsvoorlichtings- en opvoedingsconsulent | voorlichter gezondheid


droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]

EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]


réadaptation communautaire | réinsertion communautaire

revalidatie binnen de eigen gemeenschap


fournir des services de développement communautaire

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien entendu, l'atrocité de la Shoah tient une place centrale dans la résolution proposée. Mais le timing en a été dicté par le contexte sociodémographique récent qui prévaut dans notre pays, et qui est marqué par d'énormes inégalités socioéconomiques, sans parler des extrémismes communautaires, lesquels créent toutes sortes de tensions et d'extrémismes, qui étaient jadis les points d'ancrage de la tragédie qui fait l'objet de la résolution.

Uiteraard staat in de voorgestelde resolutie de Shoah-gruwel centraal, maar de timing ervan is ingegeven door een eigentijdse, recente socio-demografische context waarbij in ons land, scherpe tegenstellingen op socio-economisch vlak, om over communutaire extremismen maar te zwijgen, spanningen en extremismen allerhande veroorzaken, die toentertijd de voedende verankeringslagen waren voor de mensenramp waarover de resolutie handelt.


Bien entendu, l'atrocité de la Shoah tient une place centrale dans la résolution proposée. Mais le timing en a été dicté par le contexte sociodémographique récent qui prévaut dans notre pays, et qui est marqué par d'énormes inégalités socioéconomiques, sans parler des extrémismes communautaires, lesquels créent toutes sortes de tensions et d'extrémismes, qui étaient jadis les points d'ancrage de la tragédie qui fait l'objet de la résolution.

Uiteraard staat in de voorgestelde resolutie de Shoah-gruwel centraal, maar de timing ervan is ingegeven door een eigentijdse, recente socio-demografische context waarbij in ons land, scherpe tegenstellingen op socio-economisch vlak, om over communutaire extremismen maar te zwijgen, spanningen en extremismen allerhande veroorzaken, die toentertijd de voedende verankeringslagen waren voor de mensenramp waarover de resolutie handelt.


Ce second volet complète par ailleurs d'autres actions dans le domaine de la lutte contre la radicalisation, tels que le programme de renforcement de la résilience face à la violence et à l'extrémisme (Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global), qui contribue au financement du Centre international d'excellence pour la lutte contre l'extrémisme violent (Centre Hedayah) et du Fonds mondial pour la participation et la résilience communautaire (GCERF) ...[+++]

Dit tweede deel is trouwens een aanvulling op andere activiteiten die gericht zijn op de bestrijding van radicalisering, zoals het programma Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global, dat voorziet in een bijdrage aan de financiering van het internationale kenniscentrum voor de bestrijding van gewelddadig extremisme (Hedayah-centrum) en het mondiaal fonds voor de mobilisatie en de weerbaarheid van gemeenschappen (GCERF).


37. invite les États membres et la Commission à prévenir l'extrémisme, comme la xénophobie, le racisme et toutes les formes de discrimination et de marginalisation, au moyen de mesures de cohésion communautaire, capables de remédier efficacement aux inégalités économiques et sociales, avec la participation d'un vaste éventail d'acteurs, notamment les urbanistes, les travailleurs sociaux, les associations communautaires et religieuses, les églises, les éducateurs, les organisations de soutien des familles et les professionnels de santé ...[+++]

37. verzoekt de lidstaten en de Commissie extremisme, zoals vreemdelingenhaat, racisme en alle vormen van discriminatie en marginalisering, te voorkomen aan de hand van maatregelen ter bevordering van samenhang in de gemeenschap waarmee economische en sociale ongelijkheden succesvol kunnen worden aangepakt, en daar een veelheid aan actoren bij te betrekken, zoals stadsplanners, maatschappelijk werkers, gemeenschappen, kerken en religieuze verenigingen, vormingswerkers, gezinsondersteunende organisaties en gezondheidswerkers, met als doelstelling extremisme te bestrijden, voor sociale integratie en formele en materiële gelijkheid te zorge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. soutient les initiatives internationales visant à lutter contre la radicalisation et le terrorisme, comme le premier centre d'excellence international pour la lutte contre l'extrémisme violent ("Hedayah") à Abou Dhabi et le Fonds mondial pour la mobilisation et la résilience communautaire (GCERF) à Genève, parallèlement à l'action efficace du réseau de sensibilisation à la radicalisation mis en place par l'UE, qui offre une expertise pour le dialogue avec les communautés locales et les pays tiers;

15. steunt internationale initiatieven tegen radicalisering en terrorisme, zoals het eerste Internationale Kenniscentrum voor de bestrijding van gewelddadig extremisme ("Hedayah") in Abu Dhabi en het Global Community Engagement and Resilience Fund (GCERF) in Genève; merkt op dat het succesvolle EU-netwerk voor bewustmaking van radicalisering (RAN) deskundigheid biedt om het gesprek aan te gaan met lokale gemeenschappen en met derde landen;


Mme Defraigne souligne que la lutte contre l'extrémisme nous concerne tous et elle regrette que la discussion du présent projet de loi ait pris une connotation communautaire.

Mevrouw Defraigne onderstreept dat de strijd tegen het extremisme ons allen aangaat en ze betreurt dat de discussie over dit wetsontwerp een communautaire bijklank heeft gekregen.


60. réitère son appel au Conseil et à la Commission, invitant ceux-ci à faire de l'identification précoce de l'utilisation abusive des religions à des fins politiques une priorité de la politique communautaire en matière des droits de l'homme et préconise des efforts accrus de l'UE afin de tenter de prévenir un extrémisme religieux violent qui est une menace pour les droits de l'homme;

60. herhaalt zijn oproep aan de Raad en de Commissie om aan de spoedige identificatie van gevallen van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te verlenen, en dringt aan op opvoering van de inspanningen van de EU om gewelddadig religieus extremisme, dat een bedreiging voor de mensenrechten vormt, te voorkomen;


60. réitère son appel au Conseil et à la Commission, invitant ceux-ci à faire de l'identification précoce de l'utilisation abusive des religions à des fins politiques une priorité de la politique communautaire en matière des droits de l'homme et préconise des efforts accrus de l'UE afin de tenter de prévenir un extrémisme religieux violent qui est une menace pour les droits de l'homme;

60. herhaalt zijn oproep aan de Raad en de Commissie om aan de spoedige identificatie van gevallen van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te verlenen, en dringt aan op opvoering van de inspanningen van de EU om gewelddadig religieus extremisme, dat een bedreiging voor de mensenrechten vormt, te voorkomen;


60. réitère son appel au Conseil et à la Commission, invitant ceux-ci à faire de l'identification précoce de l'utilisation abusive des religions à des fins politiques une priorité de la politique communautaire en matière des droits de l'homme et préconise des efforts accrus de l'UE afin de tenter de prévenir un extrémisme religieux violent qui est une menace pour les droits de l'homme;

60. herhaalt zijn oproep aan de Raad en de Commissie om aan de spoedige identificatie van gevallen van misbruik van godsdienst voor politieke doeleinden in het mensenrechtenbeleid van de EU prioriteit te verlenen, en dringt aan op opvoering van de inspanningen van de EU om gewelddadig religieus extremisme, dat een bedreiging voor de mensenrechten vormt, te voorkomen;


J'entends lutter, tout d'abord, contre le racisme, l'antisémitisme et la xénophobie, ensuite, contre les extrémismes, d'où qu'ils viennent et, enfin, contre la relégation sociale qui mène les populations, toutes origines confondues, les unes au repli communautaire, les autres aux extrémismes.

Ik zal eerst en vooral de strijd aanbinden tegen racisme, antisemitisme en xenofobie, vervolgens tegen het extremisme, van waar het ook komt, en ten slotte tegen de sociale uitsluiting die de bevolking, van welke origine ook, leidt naar een communautaristische reflex of naar het extremisme.


w