Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des faiblesses structurelles persistent » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de la complexité des réformes nécessaires, il s’agit d’un processus à long terme et des faiblesses structurelles persistent, notamment dans les domaines clés que sont l’état de droit et l’économie.

Gezien het complexe karakter van de hervormingen die moeten worden doorgevoerd, zal dit proces lange tijd in beslag nemen. Momenteel zijn er nog steeds structurele tekortkomingen, met name op de belangrijke terreinen rechtsstaat en economie.


Néanmoins, plusieurs faiblesses structurelles persistent.

Niettemin blijven een aantal structurele zwaktes voortduren.


Les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion investissent des sommes considérables en vue de surmonter leurs faiblesses structurelles en matière de R D réalisée par les entreprises. Si les grands programmes-cadres pluriannuels menés au titre des Fonds structurels continuent à jouer un rôle important, l'approche actuelle consiste de plus en plus à compléter ces programmes par des aides fiscales destinées à encourager les entreprises à investir dans la R D. Ces mesures existent ...[+++]

Cohesielanden investeren aanzienlijke bedragen om hun structurele zwakheden op het gebied van OO binnen het bedrijfsleven te overwinnen. Grote overkoepelende meerjarenprogramma's in het kader van de structuurfondsen spelen nog steeds een belangrijke rol, maar de programmagewijze aanpak wordt steeds meer gecompleteerd met fiscale maatregelen om het bedrijfsleven tot investering in OO te stimuleren.


- le fait que le plan d'action se raccroche aux directives sociales et environnementales proposées (Environmental and Social Framework, ESF, les "Safeguards") dans le but de résoudre les faiblesses structurelles profondément ancrées est une fausse piste.

- het teruggrijpen van het actieplan naar voorgestelde milieu- en sociale richtlijnen (Environmental and Social Framework, ESF, de "Safeguards") om de diep gewortelde structurele zwaktes op te lossen is misleidend.


30. encourage le gouvernement à mettre en œuvre des réformes économiques durables, y compris des dispositions législatives sur des mécanismes anti-concurrence, de manière à stimuler la compétitivité et à surmonter les faiblesses structurelles, à remédier au problème de l'étendue de l'économie informelle et, d'une façon générale, à améliorer l'environnement des affaires; appelle à un renforcement du dialogue social entre les différents partenaires; appelle, en outre, au renforcement des capacités, notamment en ce qui concerne la participation aux consultations publiques, et l'élaboration et la coordination des politiques économiques, no ...[+++]

30. moedigt de regering aan om duurzame economische hervormingen door te voeren, waaronder het vaststellen van wettelijke bepalingen ten aanzien van mechanismen die de concurrentie inperken, om de concurrentiekracht te vergroten en structurele zwakke punten weg te nemen, de grote informele sector aan te pakken en globaal voor een beter ondernemingsklimaat te zorgen; dringt erop aan de maatschappelijke dialoog tussen de verschillende partijen te vergroten; dringt verder aan op versterking van de capaciteiten, waaronder met betrekking ...[+++]


30. encourage le gouvernement à mettre en œuvre des réformes économiques durables, y compris des dispositions législatives sur des mécanismes anti-concurrence, de manière à stimuler la compétitivité et à surmonter les faiblesses structurelles, à remédier au problème de l'étendue de l'économie informelle et, d'une façon générale, à améliorer l'environnement des affaires; appelle à un renforcement du dialogue social entre les différents partenaires; appelle, en outre, au renforcement des capacités, notamment en ce qui concerne la participation aux consultations publiques, et l'élaboration et la coordination des politiques économiques, no ...[+++]

30. moedigt de regering aan om duurzame economische hervormingen door te voeren, waaronder het vaststellen van wettelijke bepalingen ten aanzien van mechanismen die de concurrentie inperken, om de concurrentiekracht te vergroten en structurele zwakke punten weg te nemen, de grote informele sector aan te pakken en globaal voor een beter ondernemingsklimaat te zorgen; dringt erop aan de maatschappelijke dialoog tussen de verschillende partijen te vergroten; dringt verder aan op versterking van de capaciteiten, waaronder met betrekking ...[+++]


fonds structurels: ". persistance de faiblesses dans les systèmes destinés . à assurer la surveillance et le contrôle de l'exécution du budget communautaire " (déclaration d'assurance, point VI(b)),

Structuurfondsen: ".bij de structurele acties blijven gebreken bestaan in de systemen die op het niveau van de lidstaten moeten zorgen voor toezicht en controle op de uitvoering van de communautaire begroting.." (Betrouwbaarheidsverklaring, paragraaf VI b)),


Toutefois, des faiblesses structurelles persistent dans l'emploi et requièrent une attention permanente et renforcée:

Er zijn echter nog steeds structurele zwaktes in de werkgelegenheid die om blijvende en versterkte aandacht vragen:


Même si des améliorations structurelles majeures ont été apportées aux marchés du travail de l'Union européenne, des faiblesses structurelles importantes subsistent et il convient d'y remédier avec détermination.

Hoewel opmerkelijke structurele verbeteringen hebben plaatsgevonden op de arbeidsmarkten van de EU, blijven er belangrijke structurele zwakke plekken bestaan, en deze moeten met vastberadenheid worden aangepakt.


1. constate entre les pays candidats d'importantes disparités de développement au niveau national et régional; les encourage à concentrer particulièrement leurs efforts sur les capacités administratives, les mécanismes de coordination et les systèmes de contrôle financier, de manière à pouvoir tirer profit des possibilités de cofinancement; reconnaît, dans ce contexte, qu'en raison de la persistance de leurs faiblesses structurelles, les régions qui avaient jusqu'à présent bénéficié d'une aide maximale devraient continuer à se voir ...[+++]

1. stelt vast dat er tussen de kandidaat-landen en tussen de diverse regio's van die landen grote ontwikkelingsverschillen bestaan; dringt er bij de kandidaat-landen op aan zich vooral te blijven toeleggen op administratieve capaciteiten, effectieve coördinatiemechanismen en systemen voor financiële controle, zodat zij van de mogelijkheden van cofinanciering kunnen profiteren; miskent daarbij niet dat men in de toekomst ook op gepaste wijze rekening moet blijven houden met de behoeften van de huidige regio's die maximale steun ontvangen op grond van hun nog steeds bestaande structurele ...[+++]


w