Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des familles mme marie-noëlle collart remplace » (Français → Néerlandais) :

Article 1. A l'article 1, 2°, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, Mme Marie-Noëlle Collart remplace Mme Claire Berlage en qualité de membre suppléant et en achève le mandat.

Artikel 1. In artikel 1, 2°, tweede streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Gezinnen » van het "Agence wallonne de la Santé, de la Protection Sociale, du Handicap et des Familles", wordt mevrouw Claire Berlage vervangen door mevrouw Marie-Noëlle Collart als plaatsvervangend lid en voltooit haar mandaat.


Article 1. A l'article 1, 2°, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles, Mme Marie-Noëlle Collart remplace Mme Claire Berlage en qualité de membre suppléant et en achève le mandat.

Artikel 1. In artikel 1, 2°, tweede streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Gezinnen » van het « Agence wallonne de la Santé, de la Protection Sociale, du Handicap et des Familles », wordt mevrouw Claire Berlage vervangen door de mevrouw Marie-Noëlle Collart als plaatsvervangend lid en voltooit haar mandaat.


- suppléantes : Mmes Marie-Noëlle COLLART, Martine LE GARROY et Anne-Marie ROBERT.

- plaatsvervangers: mevr. Marie-Noëlle COLLART, mevr. Martine LE GARROY en mevr. Anne-Marie ROBERT.


- suppléantes : Mmes Marie-Noëlle Collart, Martine Le Garroy et Anne-Marie Robert.

- plaatsvervangende leden : mevr. Marie-Noëlle Collart, mevr. Martine Le Garroy et mevr. Anne-Marie Robert.


- suppléants : Mmes Marie-Noëlle COLLART, Martine LE GARROY et Anne-Marie ROBERT.

- plaatsvervangend : Mevr. Marie-Noëlle COLLART, Mevr. Martine LE GARROY en Mevr. Anne-Marie ROBERT


Article 1 . M. Gianni DUVILLIER, à Jabbeke, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations représentatives d'employeurs, membre effectif de la Commission " Plans d'entreprise" , en remplacement de Mme Marie-Noëlle VANDERHOVEN, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Artikel 1. De heer Gianni DUVILLIER, te Jabbeke, wordt, als vertegenwoordiger van één van de representatieve werkgeversorganisaties, tot vast lid benoemd van de Commissie " Ondernemingsplannen" , ter vervanging van Mevr. Marie-Noëlle VANDERHOVEN, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Mme Marie-Noëlle Le Forestier, psychologue au Centre de planning familial La Famille Heureuse;

Mevrouw Marie-Noëlle Le Forestier, psychologe bij het Centre de planning familial La Famille Heureuse;


Vu la proposition de désignation de Mme Sandrine Bouillez pour remplacer Mme Marie-Noëlle Cassart en tant que membre effectif de la Commission;

Gelet op de voordracht van Mevr. Sandrine Bouillez ter vervanging van Mevr. Marie-Noëlle Cassart als gewoon lid van de Commissie;


Comme vous le savez, suite à la demande faite au cours de l’année 2010 par Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales, à sa collègue luxembourgeoise Mme Marie-Josée Jacobs, ministre de la Famille et de l’Intégration, d’accorder également aux étudiants habitant en Belgique le soutien financier luxembourgeois pour les études des jeunes de plus de 18 ans en remplacement des prestations familiales, les ministres luxembourgeois compétents ont répondu qu’ils ne pouvaient donne ...[+++]

Zoals u weet, hebben de Luxemburgse bevoegde ministers, ingevolge het verzoek in 2010 van mevrouw Onkelinx, minister van Sociale Zaken, aan haar Luxemburgse collega mevrouw Marie-Josée Jacobs, minister van het Gezin en van Integratie, om ook aan studenten die in België wonen de Luxemburgse financiële ondersteuning ter vervanging van de gezinsbijslag toe te kennen voor de studies van jongeren ouder dan 18 jaar, geantwoord dat ze niet op haar verzoek konden ingaan.


3) J’ai demandé à ma collègue luxembourgeoise, la ministre de la Famille et de l’Intégration, Mme Marie-Josée Jacobs, d’accorder également aux étudiants habitant en Belgique, ce soutien financier pour les études des jeunes de plus de 18 ans qui a remplacé les prestations familiales.

3) Ik vroeg mijn Luxemburgse collega, mevrouw Marie-Josée Jacobs, minister van Gezin en Integratie, om de studenten die in België wonen deze studietoelage voor jongeren van meer dan 18 jaar ter vervanging van de kinderbijslag ook toe te kennen.


w