Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Embout femelle
Femelle en chaleur
Femelle en gestation
Femelle pleine
Femelle portante
Fiche femelle
Ingénieure informatique pré-ventes
Partie femelle
Plaquette femelle
Prise de courant femelle
Prise femelle
Raccord femelle

Vertaling van "des femelles avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femelle en gestation | femelle pleine | femelle portante

drachtig dier


fiche femelle | prise de courant femelle | prise femelle

contactdoos


embout femelle | partie femelle | raccord femelle

vrouwelijk eindstuk van buis


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant










assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on a vérifié la normalité des cycles œstraux des femelles avant d'administrer la substance d'essai, il est utile de poursuivre les frottis quand le traitement démarre, mais si l'on craint des effets non spécifiques au démarrage du traitement (par exemple une baisse marquée de la consommation de nourriture), on pourra laisser les animaux s'adapter au traitement pendant 2 semaines au maximum avant la période d'observation des frottis (de 2 semaines) qui précède la période d'accouplement.

Als vrouwtjes zijn gescreend op normale oestruscycli vóór de behandeling, is het nuttig uitstrijkjes te blijven maken als de behandeling start, maar als er bezorgdheid bestaat over niet-specifieke effecten bij de start van de behandeling (zoals een initiële duidelijk verminderde voedselconsumptie), kunnen de dieren gedurende maximaal twee weken vóór de start van de twee weken durende uitstrijkjesperiode voorafgaand aan de koppeling op behandeling worden gezet.


Pour les bovins femelles viandeux visés aux articles 7 à 15, les règles de révision suivantes s'appliquent: 1° le nombre de référence évolue, à concurrence du nombre d'animaux admissibles détenus l'année précédente, pour tout agriculteur personne physique ou tout membre individuel de personne morale tel que visé à l'article 4, § 1 , ayant débuté une première activité agricole à titre principal, 10 ans au plus avant la date limite d'introduction de la demande d'aide; 2° l'augmentation du nombre de référence est de 40 une seule fois po ...[+++]

Voor de vrouwelijke vleesrunderen bedoeld in de artikelen 7 tot 15, zijn de volgende herzieningsregels van toepassing: 1° voor elke landbouwer die een natuurlijke persoon is of elk individueel lid van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 4, § 1, die minstens 10 jaar vóór de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag met een eerste landbouwactiviteit in hoofdberoep begonnen is, evolueert het referentie-aantal naar rata van het aantal subsidiabele dieren gehouden het vorige jaar; 2° het referentie-aantal evolueert een enkele keer met 40 voor elke landbouwer die met zijn landbouwactiviteit meer dan tien jaar voor de uiters ...[+++]


Pour cette raison historique, nous savons que le cycle de vie de notre anguille est très long, que c’est une espèce migratoire et que les femelles, avant de mourir, entament un voyage d’une année vers la mer des Sargasses, dans l’océan Atlantique, entre les Bermudes et Porto Rico, pour frayer et y pondre jusqu’à 20 millions d’œufs en forme de feuilles qui flottent librement dans des groupes en forme de ballons et sont transportés par les courants marins. Ils mettent un an à atteindre les côtes de l’Amérique du Nor ...[+++]

Het verklaart tevens waarom we weten dat de aal een zeer lange levenscyclus kent en een trekkende soort is, en dat de vrouwtjes een jaar lang onderweg zijn naar de Sargassozee, tussen de Bermuda-eilanden en Puerto Rico, om daar kuit te schieten alvorens te sterven. Ze zetten tot 20 miljoen bladvormige eitjes af die samengeklonterd tot balletjes vrij ronddrijven en op de zeestroming na een jaar de kust van Noord-Amerika, en soms pas na drie jaar de kust van Europa bereiken.


- dans le cas d'animaux de six mois au moins qui pourraient avoir été en contact avec des femelles avant la mise en quarantaine, un test réalisé trois fois à des intervalles d'une semaine sur un échantillon de lavage vaginal artificiel ou de matériel préputial.

- in het geval van dieren die 6 maanden zijn of ouder en die vóór de quarantaine met vrouwelijke dieren contact kunnen hebben gehad, drie maal een test, met een tussenpoos van telkens een week met gebruikmaking van een monster van een spoeling van de kunstvagina of van het preputium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois recommandé de ne pas les séparer de leur famille avant l'âge de 6 mois ou, s'il est nécessaire de les nourrir à la main, de les faire adopter par une autre femelle, si possible dans le groupe où ils sont nés.

Toch verdient het aanbeveling de jonge dieren niet van hun familie te scheiden vóór zij zes maanden oud zijn. Indien het nodig is een jong met de hand te voeren, kan worden geprobeerd het te laten adopteren door een ander wijfje, zo mogelijk in de groep waarin het is geboren.


Elle introduit des règles spécifiques interdisant les transports de longue distance pour les jeunes animaux et les femelles avant et après la mise bas.

Voor jonge dieren en vrouwelijke dieren vóór en na de geboorte worden strikte regels ter beperking van het langeafstandsvervoer voorgesteld.


- dans le cas des animaux de six mois au moins qui pourraient avoir été en contact avec des femelles avant la mise en quarantaine, un test réalisé trois fois à des intervalles d'une semaine sur un échantillon de lavage vaginal artificiel ou de matériel préputial;

- in het geval van dieren die zes maanden zijn of ouder en die vóór de quarantaine met vrouwelijke dieren contact kunnen hebben gehad, drie maal een test, met een tussenpoos van telkens een week met gebruikmaking van een monster van een spoeling van de kunstvagina of van het praeputium;


- dans le cas des animaux de six mois au moins qui pourraient avoir été en contact avec des femelles avant la mise en quarantaine, un test réalisé trois fois à des intervalles d'une semaine sur un échantillon de matériel préputial.

- in het geval van dieren die zes maanden zijn of ouder en die vóór de quarantaine met vrouwelijke dieren contact kunnen hebben gehad, drie maal met een tussenpoos van telkens een week een test met gebruikmaking van een monster van het praeputium.


Fondamentalement, il convient de se féliciter que la proposition de la Commission vise à introduire une interdiction du transport de très jeunes animaux, sauf si la distance n'excède pas 100 kilomètres. Il est également positif que les femelles gravides ne doivent pas être considérées aptes au transport lorsqu'elles sont parvenues au dernier stade de la gestation (10 % de la durée estimée de la gestation avant la naissance) et pendant la semaine suivant la mise bas.

In beginsel is het positief dat in het voorstel van de Commissie de invoering wordt voorgesteld van een verbod op het vervoer van zeer jonge dieren, met uitzondering van transporten over een afstand van minder dan 100 km. Tevens is het positief dat drachtige vrouwelijke dieren niet als geschikt voor het vervoer worden beschouwd in het laatste stadium van de draagtijd (10% van de geschatte draagtijd voor de worp) en gedurende een week na de worp.


4. a) et b) Le bois tropical a représenté en 1992 à peu près 10% du bois importé en Belgique (voir point 1, a), ci-avant). c) Dans cette sorte de bois, les variétés importées ont été les suivantes : dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merhau, jelutong, kempas, okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, azobé, baboen, acajou, imbuia, palissandre du Brésil, bois de rose femelle. d) Les p ...[+++]

4. a) en b) Het tropisch hout vertegenwoordigde in 1992 ongeveer 10% van het in België ingevoerd hout (zie punt 1, a), hierboven). c) In die houtsoort zijn de ingevoerde variëteiten de volgende : dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merhau, jelutong, kempas, okoumé, obeche, sapelli, sipo, Afrikaans mahonie, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, azobé, baboen, mahonie, imbuia, Braziliaans palissander, rose femelle hout. d) De landen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des femelles avant ->

Date index: 2023-02-18
w