Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algérie
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Sage-femme hospitalière
Situation de la femme
Syndrome de la femme battue
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «des femmes algérie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]




condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Algérie, la coopération déléguée est établie là aussi avec ONU-Femmes, sur la période 2015-2017, pour un montant de 1.500.000 euros. Sont visées notamment la participation des femmes élues aux processus de prise décision (au niveau régional, national et local) et la prévention des violences fondées sur le genre de même que la prise en charge améliorée des victimes.

Via de gedelegeerde samenwerking wordt aan UNWOMEN voor de periode 2015-2017 een bedrag toegekend van 1.500.000 euro met de bedoeling om de deelname van verkozen vrouwen aan het beslissingsproces (zowel op regionaal als nationaal en lokaal niveau) te ondersteunen, alsook om preventie rond gender gerelateerd geweld te bevorderen en de ondersteuning van de slachtoffers te verbeteren.


En Algérie, la coopération déléguée a lieu là aussi avec ONU-Femmes (1.500.000 euros de 2015 à 2017): il s'agit notamment de faire participer les femmes élues aux processus de décision à tous les niveaux, de prévenir les violences basées sur le genre et d'améliorer la prise en charge des victimes.

In Algerije wordt ook met UNWOMEN samengewerkt. Via de gedelegeerde samenwerking wordt aan UNWOMEN voor de periode 2015-2017 een bedrag toegekend van 1.500.000 euro met de bedoeling om de deelname van verkozen vrouwen aan het beslissingsproces (zowel op regionaal als nationaal en lokaal niveau) te ondersteunen, alsook om preventie rond gender gerelateerd geweld te bevorderen en de ondersteuning van de slachtoffers te verbeteren.


La contribution de la Belgique à sa réalisation s'élève à 7.500.000 euros. iii) Programme de Coopération déléguée en faveur d'ONU-Femmes, intitulé "Renforcement de l'effectivité de l'égalité des droits entre les hommes et les femmes en Algérie" (contribution de la Belgique: 1.500.000 euros).

De bijdrage van België bedraagt 7.500.000 euro. iii) Gedelegeerde samenwerking aan UN-vrouwen, "Versterking van de doeltreffendheid van de gelijke rechten tussen mannen en vrouwen in Algerije" (bijdrage van de België: 1.500.000 euro) 2.


En Algérie, la Belgique finance un programme d'ONU Femmes de renforcement de l'égalité effective entre les hommes et les femmes pour un montant de 1,5 millions d'euros (2014-2015); un des trois axes du programme concerne spécifiquement la lutte contre les violences faites aux femmes.

In Algerije financiert België het programma van UN Women ter versterking van de effectieve gelijkheid tussen mannen en vrouwen voor een bedrag van 1,5 miljoen euro (2014-2015), een van de 3 assen in het programma betreft specifiek de strijd tegen geweld op vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Algérie, la Belgique finance un programme de l'ONU Femmes destiné à renforcer l'égalité effective entre les femmes et les hommes pour un montant d'un million et demi d'euros.

In Algerije financiert België het programma van UN Women ter versterking van de effectieve gelijkheid tussen mannen en vrouwen voor een bedrag van 1,5 miljoen euro.


L'Algérie est aussi un des pays qui discrimine le plus les femmes sur le marché du travail: le taux d'activité des femmes en Algérie (40,9 % en 2007) reste très inférieur à ceux du Maroc (52,1 % en 2005) et de la Tunisie (46,8 % en 2007).

Algerije is ook een land waar vrouwen het meest worden gediscrimineerd op de arbeidsmarkt : de activiteitsgraad van vrouwen in Algerije (40,9 % in 2007) ligt veel lager dan die van Marokko (52,1 % in 2005) en Tunesië (46,8 % in 2007).


L'Algérie est aussi un des pays qui discrimine le plus les femmes sur le marché du travail: le taux d'activité des femmes en Algérie (40,9 % en 2007) reste très inférieur à ceux du Maroc (52,1 % en 2005) et de la Tunisie (46,8 % en 2007).

Algerije is ook een land waar vrouwen het meest worden gediscrimineerd op de arbeidsmarkt : de activiteitsgraad van vrouwen in Algerije (40,9 % in 2007) ligt veel lager dan die van Marokko (52,1 % in 2005) en Tunesië (46,8 % in 2007).


démocratisation égalité homme-femme Syrie Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes discrimination sexuelle islam migration Maroc aide au développement situation de famille Tunisie participation des femmes Algérie Arabie saoudite Ligue arabe impunité lutte contre la discrimination droits de la femme Égypte violence politique Union pour la Méditerranée droits de l'homme analphabétisme sensibilisation du public syndicat condition féminine Libye mouvement de femmes intégrisme religieux condition de l'aide Yémen violence sexuelle pays tiers méditerranéens

democratisering gelijke behandeling van man en vrouw Syrië Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen discriminatie op grond van geslacht islam migratie Marokko ontwikkelingshulp gezinssituatie Tunesië participatie van vrouwen Algerije Saoedi-Arabië Arabische Liga straffeloosheid bestrijding van discriminatie rechten van de vrouw Egypte politiek geweld Unie voor het Middellandse Zeegebied rechten van de mens analfabetisme bewustmaking van de burgers vakbond positie van de vrouw Libië vrouwenbeweging religieus conservatism ...[+++]


La commission suppose en outre que cet article sera interprété d'une telle façon qu'il ne s'applique pas seulement aux formes de persécution émanant des autorités, mais également dans les cas de persécution où l'état n'assure pas une protection efficace (exemple typique des femmes progressistes d'Algérie).

Bovendien gaat de commissie ervan uit dat het eerste artikel van deze Conventie zo zal worden geïnterpreteerd dat niet alleen vervolging door een Staat een grondslag biedt voor dit statuut, maar ook vervolging door medeburgers waartegen de Staat geen voldoende bescherming verleent (typevoorbeeld een Algerijnse progressieve vrouw).


droit international public migration illégale extradition différend international Iraq organisation non gouvernementale crime contre l'humanité Arménie pays du Caucase protectionnisme gitan faim règlement des différends intervention militaire observateur Russie Maroc Tunisie économie internationale participation des femmes cessez-le-feu Algérie OTAN réfugié politique migratoire Égypte droits de l'homme OSCE Afrique Canada mondialisation assemblée parlementaire Chine Géorgie Jordanie marché financier asile politique sécheresse Kazakhstan guerre pays tiers méditerranéens

internationaal publiekrecht illegale migratie uitlevering internationaal geschil Irak niet-gouvernementele organisatie misdaad tegen de menselijkheid Armenië Kaukasuslanden protectionisme zigeuner honger beslechting van geschillen militaire interventie waarnemer Rusland Marokko Tunesië internationale economie participatie van vrouwen staakt-het-vuren Algerije NAVO vluchteling migratiebeleid Egypte rechten van de mens OVSE Afrika Canada globalisering parlementaire vergadering China Georgië Jordanië geldmarkt politiek asiel droogte Kaza ...[+++]


w