Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Association des femmes rurales protestantes
Association néerlandaise de femmes rurales
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Femme à tout faire
Groupe permanent des femmes en milieu rural
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Macrogénitosomie précoce
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "des femmes rurales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association des femmes rurales protestantes

Christelijke Plattelandsvrouwen Bond


Association néerlandaise de femmes rurales

Nederlandse Bond van Plattelandsvrouwen


groupe permanent des femmes en milieu rural

permanente groep plattelandsvrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds europé ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1 ...[+++]


- Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, ( ...[+++]

- Erratum De tekst van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, blz. 63481, dient door de volgende tekst te worden vervangen : « De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk l ...[+++]


Le projet intitulé "Accélération de la réalisation des droits en matière de santé sexuelle et de la reproduction au Burkina Faso" poursuit l'objectif global suivant: "Contribuer à l'amélioration des droits en matière de santé de la reproduction des jeunes, des adolescent(e)s et des femmes en vue de leur autonomisation socio-économique dans les régions de l'Est et du Centre Est" Les objectifs spécifiques suivants ont trait, de manière directe ou indirecte, à la lutte contre les mariages précoces: a) Améliorer l'accès des adolescentes et jeunes des villes de Fada N'Gourma et Tenkodogo aux compétences de vies, à l'information et aux services de santé sexuelle et de la reproduction de qualité b) Renforcer la résilience et l'autonomisation socioé ...[+++]

Het project "Versnelling van seksuele en reproductieve rechtenverwezenlijking in Burkina Faso" beoogt de volgende algemene doelstelling: "Bijdragen tot een verbetering van seksuele en reproductieve rechten van jongeren, adolescenten, en vrouwen ten einde hun socio-economische zelfstandigheid in de oosterse een centraal-oosterse regio's te bevorderen". De volgende specifieke doelstellingen verwijzen, op een min of meer directe wijze, naar de bestrijding van vroege huwelijken: a) Verbetering van de toegankelijkheid voor adolescenten en jongeren van de steden Fada N'Gourma en Tenkodogo tot levensvaardigheden, informatie en seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten van kwaliteit. b) Versterking van socio-economische veerkracht en verzelfstandiging van vr ...[+++]


Ainsi, une attention particulière est consacrée à l'amélioration du cadre de vie des populations (via l'augmentation des revenus par la protection sociale), l'accès à l'eau potable, l'éducation à la santé, le développement de l'entreprenariat local, l'allègement des tâches domestiques des femmes, la diminution de l'exode rural par la création d'emplois.

Beide nemen de strijd tegen klimaatverandering in rekening. Er wordt dus bijzondere aandacht geschonken aan de verbetering van het leefomgeving der bevolking (door de verhoging van sociale beschermingsinkomsten); toegang tot water, gezondheidsopleiding, lokale onderwijsontwikkeling, taakverlichting van vrouwen in het huishouden, de bestrijding van de leegloop van het plattenland door de schepping van werkgelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Pérou, la coopération belge finance des organisations locales de la société civile qui luttent contre la violence faite aux femmes, notamment l'organisation Demus qui lutte pour plus de justice entre les sexes à travers la construction d'un système de justice qui réponde aux besoins des femmes urbaines et rurales affectées par la violence ou encore IDL, Défence protection des droits fondamentaux des femmes appartenant aux forces de l'ordre et des mineurs recrutés illégalement.

In Peru financiert de Belgische samenwerking lokale organisaties van de civiele maatschappij die srtijden tegen het geweld op vrouwen, onder andere de organisatie Demus die strijdt voor meer gerechtigheid tussen de geslachten door de uitbouw van een justicieel systeem dat beantwoordt aan de noden van zowel plattelands- als stadsvrouwen die te maken krijgen met geweld. Of nog IDL, dat werkt rond de verdediging en bescherming van de fundamentele rechten van vrouwen die behoren tot de ordetroepen of minderjarigen die illegaal gerecruteerd worden.


Ce projet d'information et de communication vise à améliorer la visibilité de la contribution des femmes rurales au développement de leur pays via l'utilisation de technologies de communication tant traditionnelles que nouvelles; à accroître chez les acteurs du développement la conscience des questions de genre; à améliorer l'information disponible sur les projets des femmes rurales en matière de sécurité alimentaire et de développement durable.

De doelstelling van dit informatie- en communicatieproject is de bijdrage van de rurale vrouwen aan de ontwikkeling van hun land meer zichtbaar te maken via het gebruik van traditionele maar ook nieuwe communicatietechnologieën; een verhoging van het genderbewustzijn bij de ontwikkelingsactoren; een verbetering van de beschikbare informatie over projecten van plattelandsvrouwen die te maken hebben met voedselzekerheid en met duurzame ontwikkeling.


Ce projet d'information et de communication vise à améliorer la visibilité de la contribution des femmes rurales au développement de leur pays via l'utilisation de technologies de communication tant traditionnelles que nouvelles; à accroître chez les acteurs du développement la conscience des questions de genre; à améliorer l'information disponible sur les projets des femmes rurales en matière de sécurité alimentaire et de développement durable.

De doelstelling van dit informatie- en communicatieproject is de bijdrage van de rurale vrouwen aan de ontwikkeling van hun land meer zichtbaar te maken via het gebruik van traditionele maar ook nieuwe communicatietechnologieën; een verhoging van het genderbewustzijn bij de ontwikkelingsactoren; een verbetering van de beschikbare informatie over projecten van plattelandsvrouwen die te maken hebben met voedselzekerheid en met duurzame ontwikkeling.


Ce projet d'information et de communication vise à améliorer la visibilité de la contribution des femmes rurales au développement de leur pays via l'utilisation de technologies de communication tant traditionnelles que nouvelles; à accroître chez les acteurs du développement la conscience des questions de genre; à améliorer l'information disponible sur les projets des femmes rurales en matière de sécurité alimentaire et de développement durable.

Dit informatie- en communicatieproject wil de bijdrage van de rurale vrouwen aan de ontwikkeling van hun land meer zichtbaar te maken door gebruik te maken van traditionele en nieuwe communicatietechnologie. Verder wil het de ontwikkelingsactoren meer genderbewustzijn bijbrengen en de beschikbare informatie over projecten van plattelandsvrouwen omtrent voedselzekerheid en duurzame ontwikkeling verbeteren.


Quatre priorités ont été retenues dans ce contexte : 1) Production agricole : amélioration et sécurisation de la production et de la productivité agricole dans une perspective de développement durable ; 2) Commercialisation de la production : amélioration de la valorisation agricole et de l’accès aux marchés ; 3) Gouvernance du secteur agricole : renforcement de l´État dans ses rôles de coordination, de facilitation et de régulation et renforcement de la société civile et des organisations paysannes ; 4) Les femmes rurales : empowerment individuel et collectif des femmes rurales.

In dit verband werden vier aandachtspunten vastgelegd: 1) landbouwproductie : het verbeteren en veiligstellen van de landbouwproductie en de landbouwproductiviteit in het licht van duurzame ontwikkeling; 2) commercialisering van de productie : betere valorisatie van de landbouw en markttoegang; 3) goed bestuur in de landbouwsector : versterking van de coördinerende, faciliterende en regulerende rol van de staat en versterking van het maatschappelijk middenveld en van de boerenorganisaties; 4) plattelandsvrouwen: individueel en collectief empowerment van plattelandsvrouwen.


En 1993, 52,5 millions de francs ont été réservés à l'appui de la promotion des femmes rurales et aux activités génératrices de revenus pour les femmes en Côte-d'Ivoire et environ 45 millions de francs pour des activités en faveur des femmes au Burkina Faso.

In 1993 werd 52,2 miljoen frank besteed aan steun voor plattelandsvrouwen en aan activiteiten die inkomsten creëren voor vrouwen in Ivoorkust en ongeveer 45 miljoen frank voor activiteiten ten gunste van vrouwen in Burkina Faso.


w