Art. 19. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 21 novembre 2005, les mots « les établissements de crédit, les compagnies financières, les compagnies mixtes et leurs filiales, de droit belge » et « la directive » sont remplacés respectivement par les mots « les établissements de crédit, les entreprises d'investissement, les sociétés de gestion, les compagnies financières, les compagnies mixtes et leurs filiales, constitués selon le droit belge » et « la législation européenne ».
Art. 19. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 november 2005, worden de woorden « kredietinstellingen, financiële holdings, gemengde holdings, en hun dochterondernemingen, naar Belgisch recht » vervangen door de woorden « kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, beheervennootschappen, financiële holdings, gemengde holdings, en hun dochterondernemingen, opgericht naar Belgisch recht » en wordt het woord « richtlijn » vervangen door de woorden « Europese wetgeving ».