Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au pair
Belle-fille
Conjoint
Employé de chenil
Fille au pair
Fille de chenil
Garçon de chenil
Jeune fille au pair
Mari
Nom patronymique des femmes mariées
Personne mariée
Scolarisation des filles dans le primaire
Taux d'inscription des filles à l'école primaire
épouse

Traduction de «des filles mariées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femmes mariées en âge de procréer,femmes mariées en âge de procréation

vrouwen in de reproductieve leeftijd


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


scolarisation dans le primaire, filles | scolarisation des filles dans le primaire | taux d'inscription des filles à l'école primaire

deelname aan het lager onderwijs/meisjes


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]


au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

au pair


nom patronymique des femmes mariées

achternaam van getrouwde vrouwen


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.


employé de chenil | fille de chenil | employé de chenil/employée de chenil | garçon de chenil

hondenverzorger | medewerker dierenpension | kennelmedewerker | kennelmedewerkster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Asie du Sud, le pourcentage des filles mariées de moins de 15 ans a baissé de moitié.

In Zuid-Azië is het percentage meisjes die bij hun huwelijk jonger zijn dan 15, gehalveerd.


o cette case doit contenir le nom (nom de jeune-fille pour la femme mariée), le prénom, l'adresse et la date de naissance;

o dit vak dient de naam (meisjesnaam voor de gehuwde vrouw), de voornaam, het adres en de geboortedatum te bevatten;


Un tiers de toutes les filles sont victimes de relations sexuelles forcées, un cinquième sont mariées contre leur gré[13] et, chaque année, quelque 14 millions de filles âgées de 15 à 19 ans donnent naissance à un enfant.

Een derde van alle meisjes wordt gedwongen tot seksueel contact, een vijfde wordt tot een huwelijk gedwongen[13] en jaarlijks krijgen ongeveer 14 miljoen meisjes tussen de 15 en 19 jaar een kind.


* cette case doit contenir le nom (nom de jeune-fille pour la femme mariée), le prénom, l'adresse et la date de naissance;

* dit vak dient de naam (meisjesnaam voor de gehuwde vrouw), de voornaam, het adres en de geboortedatum te bevatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Pour les femmes mariées, indiquer le nom de jeune fille.

(3) Voor gehuwde vrouwen : gelieve de meisjesnaam te vermelden.


Bien que le Code civil turc l'interdise, le taux de mariages d'enfants ou adolescents reste en effet très élevé (14 % des filles de moins de 18 ans sont mariées).

Hoewel het Turkse Burgerlijk Wetboek dat verbiedt, ligt het percentage aan huwelijken van kinderen en jongeren inderdaad nog altijd zeer hoog (14 % van de meisjes jonger dan 18 jaar zijn getrouwd).


Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.

Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistributeur, vaak bezochte winkels, enz. Die vragen wekten de aandacht van de privacycommissie, die van oordeel is dat het formulier dubbelzinnig is: er staat wel een vakje op dat men kan aanvinken indien men niet wil ...[+++]


...e des mariages forcés et des filles mariées, notamment en coopérant et en trouvant un large consensus avec les groupes de défense des droits des femmes, en modifiant la loi n° 4320 sur la protection de la famille afin d'assurer un champ d'application large indépendamment du statut matrimonial et de la nature des relations entre la victime et son agresseur, en prévoyant des recours juridiques et des mécanismes de protection efficaces, en surveillant étroitement la mise en œuvre de la loi n° 4320 par la police, en surveillant de manière effective le respect plein et entier, par les municipalités, de l'obligation d'ouvrir suffisamment de ...[+++]

...huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echtelijke staat en de aard van de relatie tussen het slachtoffer en de dader, inclusief effectieve rechtsmiddelen en beschermingsmechanismen, door de politie scherp toe te laten zien op de uitvoering van wet nr. 4320, door doeltreffend toe te zien op volledige naleving door gemeentelijke autoriteiten van de verplichting om voldoende veilige onderkomens voor bedreigde vrouwen en minderjarigen ter beschikking te stellen, door de veiligheid van de onderkomens te garanderen en door t ...[+++]


...e des mariages forcés et des filles mariées, notamment en coopérant et en trouvant un large consensus avec les groupes de défense des droits des femmes, en modifiant la loi n° 4320 sur la protection de la famille afin d'assurer un champ d'application large indépendamment du statut matrimonial et de la nature des relations entre la victime et son agresseur, en prévoyant des recours juridiques et des mécanismes de protection efficaces, en surveillant étroitement la mise en œuvre de la loi n° 4320 par la police, en surveillant de manière effective le respect plein et entier, par les municipalités, de l'obligation d'ouvrir suffisamment de ...[+++]

...huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin om te zorgen voor een ruim toepassingsgebied ongeacht de echtelijke staat en de aard van de relatie tussen het slachtoffer en de dader, inclusief effectieve rechtsmiddelen en beschermingsmechanismen, door de politie scherp toe te laten zien op de uitvoering van wet nr. 4320, door doeltreffend toe te zien op volledige naleving door gemeentelijke autoriteiten van de verplichting om voldoende veilige onderkomens voor bedreigde vrouwen en minderjarigen ter beschikking te stellen, door de veiligheid van de onderkomens te garanderen en door t ...[+++]


Tunisienne, née à Tunis le 24 octobre 1956, fille de Saida DHERIF, mariée à Zine El Abidine BEN ALI, titulaire de la CNI no

Tunesische, geboren op 24 oktober 1956 te Tunis, dochter van Saida DHERIF, getrouwd met Zine El Abidine BEN ALI, houder van CNI nr. 00683530.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des filles mariées ->

Date index: 2021-07-12
w