Il ne s'agit donc pas tant de données juridiques ou sociologiques comme l'âge, le sexe ou le type d'adoption que de caractéristiques plus psychologiques comme le lien entre l'adoption et la formation reçue, le niveau d'instruction, l'état psychologique, etc.
Het gaat dan niet zozeer om juridische of sociologische gegevens, zoals leeftijd, geslacht, adoptievorm, maar om meer psychologische kenmerken, zoals de band tussen de adoptie en de genoten opleiding, de scholingsgraad, de psychologische gesteltenis en zo meer.