Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat bilatéral
Contrat synallagmatique
Formulaire
Formulaire de demande d'immatriculation
Modulation parfaite
Monnaies parfaitement interchangeables
Monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre
Préparer des formulaires de déclaration fiscale
Remplir des formulaires d'évaluation des appels
Restitution parfaite

Vertaling van "des formulaires parfaitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monnaies parfaitement interchangeables | monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre

onderling perfect substitueerbare munteenheden


modulation parfaite | restitution parfaite

perfecte modulatie


contrat bilatéral(parfait) | contrat synallagmatique(parfait)

tweezijdig contract | wederkerige overeenkomst


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.




remplir des formulaires d'évaluation des appels

evaluatieformulieren van oproepen invullen


préparer des formulaires de déclaration fiscale

belastingaangifteformulieren voorbereiden | belastingaangiften voorbereiden


traiter des formulaires de commande contenant des informations sur des clients

bestelbonnen met informatie over klanten verwerken | bestelformulieren met informatie over klanten verwerken


formulaire de demande d'immatriculation

aanvraagformulier tot inschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut d'utiliser ce formulaire, il supporte l'entière responsabilité de la parfaite concordance entre les documents qu'il a utilisés et le formulaire.

Doet hij dit niet, dan draagt hij de volle verantwoordelijkheid voor de volledige overeenstemming van de door hem aangewende documenten met het formulier.


Cet article établit toutefois le principe de la responsabilité du soumissionnaire quant à la parfaite concordance entre les documents qu'il utilise et le formulaire.

Dit artikel bevestigt tevens het principe van de verantwoordelijkheid van de ondernemer wat betreft de volledige overeenstemming tussen de documenten die hij gebruikt en het formulier.


Il n'est pas évident de savoir dans quelle mesure les réponses au formulaire sont parfaitement exactes.

Het ligt niet voor de hand om na te gaan in welke mate de antwoorden op het formulier helemaal correct zijn.


Vu l'avis n° 47.711/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2010 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; l'urgence est motivée par le fait qu'un décret d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives, du 10 décembre 2009, en ses articles 37 à 41, transfère à la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie, la compétence d'attribuer le taux réduit des droits de donation en matière de transmission d'entreprise, mission actuellement assumée par l'Etat fédéral; or, ce transfert de compétence à la Région wallonne a pris cours le 1 janvier 2010, ce qui a donné lieu à l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier ...[+++]

Gelet op het advies nr. 47.711/2 van de Raad van State, uitgebracht op 18 januari 2010 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat een decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen in zijn artikelen 37 tot 41 de bevoegdheid om het verlaagde tarief van de schenkingsrechten bij overdracht van ondernemingen toe te kennen, opdracht die momenteel ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surprise, la présence des témoins n'est plus nécessaire! Le demandeur se présente donc le 26 janvier 2011 avec un formulaire qu'il croit parfaitement rempli: deux témoins repris aussi comme personnes de confiance qui ont signé le document et six personnes de confiance (les deux témoins et deux autres personnes qui ont signé le document ainsi que deux médecins, repris comme personnes de confiance, mais qui n'ont pas signé le document).

Op 26 januari 2011 heeft die persoon zich opnieuw aangeboden met een formulier dat volgens hem correct was ingevuld: twee getuigen, die eveneens als vertrouwenspersoon vermeld waren, hadden het document ondertekend en het formulier bevatte de namen van zes vertrouwenspersonen (de twee getuigen, twee andere personen die het document hadden ondertekend en twee artsen, die het document niet hadden ondertekend).


Ces formulaires sont disponibles dans les langues officielles de la Communauté et présentés de telle manière que les différentes versions soient parfaitement superposables pour permettre à chaque destinataire de recevoir le formulaire imprimé dans sa langue.

De formulieren zijn in alle officiële talen van de Gemeenschap in dezelfde lay-out beschikbaar, zodat alle geadresseerden de gedrukte formulieren in hun eigen taal kunnen ontvangen.


3. Le formulaire est disponible dans les langues officielles de la Communauté et présenté de manière telle que les différentes versions soient parfaitement superposables pour permettre à chaque destinataire (ayant droit, institution, employeur, etc.) de recevoir le formulaire imprimé dans sa langue nationale.

3. Het formulier is in alle officiële talen van de Gemeenschap in dezelfde lay-out beschikbaar, zodat alle geadresseerden (rechthebbenden, organen, werkgevers enz.) het gedrukte formulier in hun eigen taal kunnen ontvangen.


3. Chaque formulaire est disponible dans les langues officielles de la Communauté et présenté de manière telle que les différentes versions soient parfaitement superposables pour permettre à chaque destinataire (ayants droit, institution, employeur, etc.) de recevoir le formulaire imprimé dans sa langue nationale.

3. Ieder formulier is in de officiële talen van de Gemeenschap verkrijgbaar en zo opgesteld dat de verschillende versies elkaar volledig dekken, zodat iedere geadresseerde (rechthebbende, orgaan, werkgever enz.) het formulier in zijn eigen taal kan ontvangen.


considérant que l'appendice III de la convention contient les modèles de formulaires sur lesquels sont établies les déclarations T 1 ou T 2; que des modifications à la réglementation communautaire (2) mettent fin à la possibilité d'insérer des subdivisions statistiques nationales après la nomenclature combinée; qu'en outre, ces dispositions prévoient l'utilisation de codes additionnels Taric à quatre caractères; qu'en conséquence, les données qui figurent dans la seconde subdivision de la case 33 des formulaires se trouvent ramenée ...[+++]

Overwegende dat aanhangsel III bij deze overeenkomst de formulieren voor T1- en T2- aangiften bevat; dat het door een wijziging van de communautaire wetgeving (2) niet langer mogelijk is onderverdelingen voor nationale statistische doeleinden achter het nummer van de gecombineerde nomenclatuur te plaatsen; dat bij deze wijziging tevens in het gebruik van vier tekens bestaande aanvullende Taric-codes werd voorzien; dat de gegevens in het tweede deelvak van vak 33 van het enig document bijgevolg slechts uit twee tekens kunnen bestaan terwijl de gegevens in het derde deelvak van dit vak uit vier tekens kunnen bestaan; dat het van belang ...[+++]


Par le passé, nous avons déjà donné des informations sur l'usage des formulaires, mais il est parfaitement possible de joindre, dans les prochaines années, un commentaire sur la diminution de l'impôt sur les revenus du travail.

In het verleden gaven wij al informatie over het gebruik van de formulieren, maar het is perfect mogelijk om in de volgende jaren commentaar te geven bij de vermindering van de belasting op inkomsten uit arbeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des formulaires parfaitement ->

Date index: 2021-09-02
w