Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt paysanne
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Terre boisée agricole
Torture

Traduction de «des forêts était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natuurbos


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

loofbos


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

particulier bosbezit


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

galerijbos




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d’action 2007‑2011 en faveur des forêts[7] a été un instrument important pour la mise en œuvre de la stratégie. Il était axé sur quatre objectifs: compétitivité, environnement, qualité de vie, et coordination et communication.

Het EU-actieplan voor de bossen 2007-2011[7] was een belangrijk instrument om die strategie ten uitvoer te leggen; het behelsde vier doelstellingen: concurrentiekracht, milieu, levenskwaliteit en coördinatie en communicatie.


Dans les dix pays candidats d'Europe centrale et orientale, une grande partie des paysages demeure telle qu'elle était autrefois, avec des zones de forêts primaires.

In de tien kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa bestaat een groot deel van het landoppervlak uit nog ongerept gebied, met oude bossen.


M. della Faille, représentant de Fetra, souligne que la ratio legis de la loi du 16 juillet 1993 était de promouvoir l'utilisation de papier recyclé pour des raisons écologiques (sauver la forêt,..) et afin de diminuer la montagne de déchets.

De heer della Faille, vertegenwoordiger van Fetra, benadrukt dat de wet van 16 juli 1993 tot doel heeft het gebruik van kringlooppapier te bevorderen om ecologische redenen (behoud van het bosbestand, ..) en om de afvalberg te verkleinen.


La troisième option, qui était présentée par le sénateur Foret, est retirée par celui-ci.

De derde optie, die door senator Foret werd voorgesteld, wordt door hem ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le PIC avec la RDC pour la période 2010-2013 a gardé un thème transversal appelé « gestion durable de l'environnement » qui traite en grande partie de la question forestière, il a exclu le chapitre « forêts » qui était pourtant pris en compte antérieurement.

Hoewel het ISP met de DRC voor de periode 2010-2013 een transversaal thema heeft behouden met als titel « duurzaam milieubeheer », dat grotendeels de woudkwestie betreft, is het thema « wouden », dat vroeger wel afzonderlijk was opgenomen, verdwenen.


1. J’ai déjà eu l’occasion de répondre à diverses interpellations sur le sujet et souhaite que les choses soient claires : un des rapports de l’Office Alimentaire et Vétérinaire mis en exergue par un journal n’était peut-être pas particulièrement positif mais l’arbre ne doit pas cacher la forêt : l’Office réalise plusieurs inspections par an dans les pays de l’Union européenne (UE) et il est exceptionnel que des rapports ne soulign ...[+++]

1. Ik heb reeds de gelegenheid gehad om op verschillende interpellaties hieromtrent te antwoorden en wens dat de zaken duidelijk zijn: één van de verslagen van het Voedsel en Veterinair Bureau, door een krant aangehaald, was misschien niet bijzonder positief, maar we moeten door de bomen het bos blijven zien: het Bureau voert meerdere inspecties uit per jaar in de landen van de Europese Unie (EU) en het is uitzonderlijk dat de verslagen geen lacunes benadrukken of geen enkele aanbeveling doen.


Malgré le long débat sur la question de savoir si l’UE a besoin d’une politique forestière ou non, je suis très heureux de voir que l’évaluation des fonctions économiques, sociales et environnementales des forêts était un thème commun dans l’apport des parties prenantes et du Conseil et que cette préoccupation ressort encore aujourd’hui dans le rapport rédigé par Kriton Arsenis.

Ondanks het feit dat er een lang debat heeft plaatsgevonden over de vraag of de EU nu wel of niet een bosbouwbeleid nodig heeft, ben ik heel blij te zien dat waardering voor de economische, sociale en milieufunctie van bossen een gemeenschappelijk thema was in de input van de belanghebbenden en de Raad en dat deze betrokkenheid vandaag opnieuw blijkt in het verslag dat Kriton Arsenis heeft opgesteld.


Le Parlement européen et le Conseil ont accueilli favorablement cette communication et ont reconnu qu’il était nécessaire que l’Union contribue aux efforts déployés à l’échelle mondiale pour lutter contre l’exploitation illégale des forêts.

Het Europees Parlement en de Raad hebben onderkend dat de Unie moet bijdragen tot de wereldwijde inspanningen om het probleem van de illegale houtkap aan te pakken, en zij hebben die mededeling derhalve verwelkomd.


Il était clair, dans ce contexte, que les pyromanes, qui tirent profit de la destruction des forêts, allaient être encouragés par les lacunes ou l’absence des registres des forêts, ou par une utilisation des terres mal définie.

In dit verband is duidelijk geworden dat brandstichters die profiteren van het vernietigen van de bossen, worden aangemoedigd door gebrekkige bosregisters, als die er überhaupt zijn, of doordat een duidelijke definitie van de bestemming van gebieden ontbreekt.


En 1981, 53% de la superficie du pays était recouverte de forêts mais, neuf ans plus tard, ce pourcentage avait diminué pour atteindre les 26%.

Wat de bosbouw betreft, bestond het land in 1981 nog voor 53% uit bos, maar 9 jaar later was dit percentage door overmatige houtkap gedaald tot slechts 26%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des forêts était ->

Date index: 2022-03-19
w