c) la mise en œuvre de plans d'action par les autorités nationales au plus tard six ans après l'entrée en vigueur de la directive, en vue de prévenir ou de réduire, si cela est nécessaire, le bruit ambiant dans les grandes agglomérations, sur les grands axes routiers et dans les grands aéroports;
c) uiterlijk 6 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn zullen de nationale autoriteiten actieplannen uitvoeren, teneinde het omgevingslawaai in grote agglomeraties, op belangrijke wegen en grote luchthavens te voorkomen of, zo nodig, te verminderen;