Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention des droits de l'homme
Droits de l'homme
Déclaration des droits de l'homme
Homme+
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Interaction homme-machine
Interactions homme-machine
Interfaces homme-machines
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Organes génitaux de l'homme+
Outil de contrôle et de communication
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Protection des droits de l'homme
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Uretère+
Vessie+
Violation des droits de l'homme
écart de rémunération entre les femmes et les hommes
écart de salaire entre hommes et femmes
écart salarial entre hommes et femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «des hommes possédant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine

gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie


écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)


Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)

herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’après Oxfam, huit personnes seulement, toutes des hommes, possèdent autant de richesses que la moitié la plus pauvre de la population mondiale.

Volgens Oxfam bezitten slechts acht personen, allemaal mannen, evenveel vermogen als de armste helft van de wereldbevolking.


alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

Hoewel Europese vrouwen beter zijn opgeleid dan mannen (in de categorie 30-34 jaar had in 2016 44 % van de vrouwen een universitair diploma, tegenover 34 % van de mannen), zijn zij nog altijd sterk ondervertegenwoordigd in besluitvormingsfuncties in ondernemingen en verdienen zij nog steeds 16 % minder dan mannen (EU-gemiddelde).


Considérant que, suite au caractère scientifique des activités du Conseil consultatif de Biosécurité et en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, les dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes posséda ...[+++]

Overwegende dat, ingevolge het wetenschappelijke karakter van de werkzaamheden van de Adviesraad voor Bioveiligheid en in toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid hier niet van toepassing zijn;


Considérant que le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est exclu du champ d'application de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis en vertu de l'article 1,1° de l'arrêté royal du 17 février 2000 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organ ...[+++]

Overwegende dat de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle uitgesloten wordt van het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid krachtens artikel 1,1° van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 houdende uitvoering van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que s'il s'est avéré impossible aux instances concernées de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme, la présence équilibrée d'hommes et de femmes, telle que prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est dûment respectée,

Overwegende dat, hoewel het onmogelijk is gebleken voor de betrokken instanties om, per mandaat, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voor te dragen, de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen, zoals voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, behoorlijk wordt gerespecteerd,


Dans la catégorie des personnes âgées de 65 à 74 ans, 41 % des femmes et 37 % des hommes possèdent au plus un diplôme de l'enseignement fondamental, d'une part, et 9 % des femmes et 12 % des hommes possèdent un diplôme de l'enseignement supérieur, d'autre part.

Bij de 65 tot 74-jarigen heeft 41 % van de vrouwen ten hoogste een diploma basisonderwijs, bij de mannen is dit 37 %. 9 % van de vrouwen binnen die leeftijd heeft een diploma hoger onderwijs, terwijl dit bij mannen 12 % is.


Dans la catégorie des personnes âgées de 65 à 74 ans, 41 % des femmes et 37 % des hommes possèdent au plus un diplôme de l'enseignement fondamental, d'une part, et 9 % des femmes et 12 % des hommes possèdent un diplôme de l'enseignement supérieur, d'autre part.

Bij de 65 tot 74-jarigen heeft 41 % van de vrouwen ten hoogste een diploma basisonderwijs, bij de mannen is dit 37 %. 9 % van de vrouwen binnen die leeftijd heeft een diploma hoger onderwijs, terwijl dit bij mannen 12 % is.


Dans la catégorie des personnes âgées de 75 à 90 ans, la moitié des femmes et 46 % des hommes possèdent au plus un diplôme de l'enseignement fondamental, d'une part, et à peine 4 % de femmes, mais 11 % d'hommes, un diplôme de l'enseignement supérieur (2) .

Bij de 75 tot 90-jarigen heeft de helft van de vrouwen ten hoogste een diploma basisonderwijs en amper 4 % heeft een diploma hoger onderwijs, bij mannen is dit respectievelijk 46 % en 11 % (2) .


Dans la catégorie des personnes âgées de 75 à 90 ans, la moitié des femmes et 46 % des hommes possèdent au plus un diplôme de l'enseignement fondamental, d'une part, et à peine 4 % de femmes, mais 11 % d'hommes, un diplôme de l'enseignement supérieur (2) .

Bij de 75 tot 90-jarigen heeft de helft van de vrouwen ten hoogste een diploma basisonderwijs en amper 4 % heeft een diploma hoger onderwijs, bij mannen is dit respectievelijk 46 % en 11 % (2) .


Dans l'Union européenne, le salaire des femmes titulaires d'un diplôme universitaire est de 32 % inférieur à celui des hommes possédant le même niveau de formation.

In de Europese Unie is het salaris van vrouwen met een universitair diploma 32 % lager dan het salaris van mannen met hetzelfde opleidingsniveau.


w