Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des hommes sera invité » (Français → Néerlandais) :

En cliquant sur ce lien, le destinataire sera « invité à s'identifier et à s'authentifier à l'aide de son e-ID et de son code pin ou d'une manière équivalente techniquement (source authentique).

Bij het aanklikken van deze link wordt de geadresseerde gevraagd zich « te identificeren en te authentificeren op basis van e-ID en pincode of een technisch evenwaardige manier (authentieke bron).


Un membre de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes sera invité aux réunions du comité.

Een lid van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen wordt op de vergaderingen van het comité uitgenodigd.


Une fois réalisée la vérification desdites pièces, le bénéficiaire sera invité par l'ordonnateur compétent à transmettre une déclaration de créance reprenant le montant final qui lui est octroyé suite au contrôle.

Zodra die stukken gecontroleerd zijn, zal de bevoegde ordonnateur de begunstigde vragen om een schuldvordering in te dienen voor het eindbedrag dat hem na de controle werd toegekend.


Les partenaires sociaux compléteront leurs informations par l'organisation d'une demi-journée d'étude durant laquelle un orateur expert en la matière sera invité et un exemple de "bonne gestion de cette problématique" sera présenté.

Als aanvulling daarop zullen de sociale partners een studievoormiddag of -namiddag organiseren waarop een deskundige terzake als spreker zal worden uitgenodigd en een voorbeeld van "degelijk bestuur in die aangelegenheid" zal worden gegeven.


Une fois réalisée la vérification desdites pièces, le bénéficiaire sera invité par l'ordonnateur compétent à transmettre une déclaration de créance reprenant le montant final qui lui est octroyé suite au contrôle.

Na controle van deze verantwoordingsstukken zal de bevoegde ordonnateur de begunstigde verzoeken een schuldvordering in te dienen ten belope van het eindbedrag dat aan de gemeente is toegewezen na de controle.


A cet effet, il sera invité à se présenter dans un délai de trente jours.

Daartoe wordt hij binnen een termijn van dertig dagen uitgenodigd om zich aan te melden.


demande que les consultations entre l'Union européenne et la Russie en matière de droits de l'homme soient accélérées et que ce processus soit ouvert à une contribution réelle du Parlement européen, de la douma, des autorités judiciaires, de la société civile et des organisations des droits de l'homme russes; invite la Russie à respecter pleinement les obligations qui lui incombent en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;

vraagt dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt opgevoerd en dringt erop aan dat het overlegproces wordt opengesteld voor een doeltreffende inbreng van het Europees Parlement, de Doema, de Russische gerechtelijke autoriteiten en civiele maatschappij en mensenrechtenorganisaties; verzoekt Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en de Raad van Europa volledig na te komen;


se félicite de l'adhésion de la Commission aux principes du programme d'action de Pékin dans le domaine de la promotion des budgets attentifs à la dimension hommes-femmes; invite l'Union européenne et les États membres à s'efforcer de réexaminer systématiquement la part que retirent les femmes des dépenses publiques et d'adapter les budgets pour assurer l'égalité d'accès à ces dépenses, à la fois pour renforcer la capacité productive et répondre aux besoins sociaux; demande également l'attri ...[+++]

is verheugd over de toezeggingen van de Commissie inzake de principes van de in het kader van het Actieplatform van Beijing met betrekking tot de bevordering van gendergeoriënteerde begrotingen; roept de EU en de lidstaten ertoe op stelselmatig te trachten na te gaan in hoeverre overheidsuitgaven aan vrouwen ten goede komen en begrotingen in zoverre aan te passen dat gelijke toegang tot overheidsuitgaven is gegarandeerd, zowel ter verbetering van de productiecapaciteit als om te kunnen voorzien in maatschappelijke behoeften; dringt er voorts op aan voldoende middelen ter beschikking te stellen, ook voor evaluaties van gendereffecten;


Si le solde du fonds de financement est insuffisant, un rendement négatif sera imputé au fonds de financement, et l'organisateur sera invité à apurer ce déficit.

Indien het saldo van het Financieringsfonds ontoereikend is, zal er een negatief rendement aangerekend worden ten laste van het financieringsfonds, en wordt de inrichter verzocht om het tekort aan te zuiveren.


Le mandat du/de la juge à la Cour européenne des Droits de l'Homme sera de six ans, renouvelable dans les conditions telles que prévues à l'article 23, § 1, de la Convention européenne de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales.

Het mandaat van de rechter bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens duurt zes jaar en is verlengbaar onder de voorwaarden omschreven in artikel 23, § 1, van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des hommes sera invité ->

Date index: 2024-07-31
w