Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Activités de l’hôtel
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Exploitation de l’hôtel
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Maître d’hôtel
Module Belge
Opérations de l’hôtel
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Responsable des serveurs
Serveuse de cheffe

Vertaling van "des hôtels belges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

bedrijfsactiviteiten in een hotel | werk in een hotel | activiteiten in een hotel | hotelwerkzaamheden


maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe

hotelmeester | maître | hoofdober | maître d'hôtel


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôtel

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in hotel


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces nouvelles conditions seront d'application à partir du 1er juillet pour toute réservation faite pour un hôtel situé en France et ce quelle que soit l'origine géographique de la réservation, il n'y a pour l'instant pas d'extension prévue en-dehors de l'Hexagone. 1. Dès lors, comptez-vous prendre une initiative afin que la décison de l'Autorité de la concurrence française produise également ses effets au profit des hôtels belges?

De nieuwe voorwaarden gaan in op 1 juli voor alle reservaties voor hotels in Frankrijk, ongeacht waar de reservatie werd uitgevoerd; momenteel is een ruimere toepassing van de uitspraak, buiten Frankrijk, echter niet aan de orde. 1. Zal u een initiatief nemen opdat de uitspraak van de Franse mededingingsautoriteit ook zou gelden voor de Belgische hotels?


Les conditions liant les hôtels belges au site de réservations en ligne Booking.com.

Voorwaarden die de onlinereservatiewebsite Booking.com oplegt aan de Belgische hotels.


DEXIA SA, société anonyme de droit belge place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles (Belgique) Numéro d'entreprise : 0458.548.296 Nous invitons les actionnaires à assister à l'assemblée générale ordinaire et à une assemblée générale extraordinaire qui se tiendront le mercredi 18 mai 2016 à partir de 14 h 30 m à The Hotel, boulevard de Waterloo 38, à 1000 Bruxelles (Belgique).

DEXIA NV, naamloze vennootschap naar Belgisch recht, Marsveldplein 5, 1050 Brussel (België) Ondernemingsnummer : 0458.548.296 Wij nodigen de aandeelhouders uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en een buitengewone algemene vergadering die plaats zullen vinden op woensdag 18 mei 2016 vanaf 14 u. 30 m. in The Hotel, Waterloolaan 38, te 1000 Brussel (België).


Présidence belge de l'Union européenne (UE) - Police fédérale - Engagement de personnel - Coûts - Séjour à l'hôtel

Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie (EU) - Federale politie - Inzet van personeelsleden - Kosten - Verblijf in hotels


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Il me revient que certaines de ces personnes (cadre des officiers), indépendamment de leurs missions en rapport avec le maintien de l'ordre durant la présidence belge de l'Union européenne, seraient de temps à autres logés dans des hôtels bruxellois aux frais de la police fédérale.

3) Ik verneem dat sommigen van die personeelsleden (officierenkader), afhankelijk van hun opdrachten in verband met de ordehandhaving tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, op kosten van de federale politie af en toe in Brusselse hotels zouden logeren.


4. Des stagiaires de la coopération technique belge (CTB) qui se trouvaient en séminaire dans un hôtel d’Ouagadougou ont été menacés par des mutins qui voulaient à l'origine obtenir les clés de véhicules et l'argent du coffre.

4. Stagiairs van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) die een seminarie bijwoonden in een hotel in Ouagadougou, werden door opstandelingen bedreigd.


Ville de Bruxelles – Bruxelles-Musées-Expositions VZW/ASBL (Comité des subsides du 26 février 2008). pour l’organisation d’une exposition dans l’hôtel de ville de Bruxelles sur l’influence du Japon sur les artistes belges à la fin du 19 siècle/au début du 20 siècle.

Stad Brussel – Brussel-Musea-Tentoonstellingen VZW/ASBL (subsidiecomité van 26 februari 2008). voor de organisatie in het Stadhuis van Brussel van een tentoonstelling over de invloed van Japan op Belgische kunstenaars op het einde van de 19e eeuw/begin 20e eeuw.


Toute honte bue sans doute. je souhaiterais savoir si cette tendance existe également dans les hôtels belges.

Vraag is of deze trend ook voelbaar is in de Belgische hotels.


6. a) Que pensent les hôteliers de la mesure mise en oeuvre à l'étranger qui consiste à réclamer une caution aux clients, en sus du prix de la nuitée? b) Cette mesure s'applique-t-elle déjà dans certains hôtels belges? c) Quelle est votre position en la matière?

6. a) Wat denken de hoteliers van de maatregel in het buitenland, om voortaan een waarborg aan de hotelgasten te vragen, bovenop de hotelprijs? b) Is deze maatregel al van toepassing in een aantal Belgische hotels? c) Wat is uw standpunt?


(1) En raison de l'important service qu'ils assurent en matière d'information des médias belges et étrangers et, eu égard à la difficulté financière pour l'agence de supporter les frais (hors transport) liés à une couverture systématique des initiatives diplomatiques de notre pays, les frais d'hôtel des journalistes de Belga sont régulièrement pris en charge à l'occasion de voyages officiels.

(1) Gelet op de belangrijke taak die de journalisten van het Agentschap Belga vervullen op het gebied van informatieverstrekking aan de Belgische en buitenlandse media en gelet op de hoge financiële lasten (los van de reiskosten) die de systematische verslaggeving van de diplomatieke initiatieven met zich brengt voor het agentschap, worden voor officiële reizen de hotelkosten van de journalisten van Belga regelmatig ten laste genomen.


w