Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Activités de l’hôtel
Bateau-hôtel
Bôtel
Chute en étant porté
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Exploitation de l’hôtel
Hôtel
Hôtel flottant
Hôtel particulier
Maison bourgeoise
Maison de maître
Maison de ville
Maison patricienne
Maître d’hôtel
Opérations de l’hôtel
Responsable des serveurs
Serveuse de cheffe
Standard d'hôtel

Vertaling van "des hôtels étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe

hotelmeester | maître | hoofdober | maître d'hôtel


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

bedrijfsactiviteiten in een hotel | werk in een hotel | activiteiten in een hotel | hotelwerkzaamheden


hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

herenhuis


pupitre d'opératrice pour hôtels/motels | standard d'hôtel

hotel/motel-console voor de telefoniste


bateau-hôtel | bôtel | hôtel flottant

botel | hotelboot


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le réceptionniste joue un rôle clé étant donné que c'est par lui que passent la plupart des contacts entre l'hôte et l'hôtel.

De receptionist vervult een sleutelrol, gezien het merendeel van de contacten tussen de gast en het hotel via hem verlopen.


Les intéressés présentent les hôtels hospitaliers comme une solution avantageuse étant donné qu'une journée d'hospitalisation dans un hôpital général coûte environ 600 euros par jour, contre à peu près 125 euros dans un hôtel hospitalier. C'est ce qu'affirme le président de l'asbl organisatrice de l'hôtel hospitalier "De Drie Eiken" à Edegem (source: Belga, 13 mars 2015, 20h41).

De betrokkenen stellen de zorghotels voor als een goedkopere oplossing voor de gezondheidszorg, aangezien een ligdag in een algemeen ziekenhuis ongeveer 600 euro per dag kost, tegen ongeveer 125 euro in een zorghotel zoals gesteld door de voorzitter van de vzw die het Edegemse zorghotel "De Drie Eiken" organiseert (bron: Belga, 13 maart 2015, 20u41).


Lorsque, dans les autres cas, un assujetti prend en location une chambre d'hôtel afin de la mettre gratuitement à la disposition d'un de ses employés, par exemple pour la nuit de noces de ce dernier, aucune taxe n'est due en raison de cette mise à disposition gratuite, étant toutefois bien entendu que, dans ce cas, la TVA qui est portée en compte par l'hôtelier à l'assujetti n'est en aucun cas déductible, puisque cette taxe est relative à des dépenses ...[+++]

Wanneer, in de overige gevallen, een belastingplichtige een hotelkamer huurt om ze gratis ter beschikking te stellen van een van zijn werknemers, bijvoorbeeld voor de huwelijksnacht van deze laatste, is geen belasting verschuldigd naar aanleiding van die gratis terbeschikkingstelling, met dien verstande evenwel dat, in dat geval, de BTW die door de hotelexploitant in rekening wordt gebracht aan de belastingplichtige in geen geval aftrekbaar is omdat die belasting betrekking heeft op uitgaven voor de persoonlijke behoeften van zijn personeel.


Il me revient à ce sujet que votre administration admet la déduction de la T.V. A. des frais d'hôtel, de restaurant et de boissons à consommer sur place pour les personnes n'étant pas considérées comme des « organes de gestion ».

Ik verneem in dit verband dat uw administratie de aftrek toestaat van de BTW op hotel- en restaurantkosten en ter plaatse verbruikte dranken voor personen die niet beschouwd worden als « bestuursorganen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens étant contraints de loger à l'hôtel, l'interdiction de fumer n'a pas d'impact économique.

Omdat zij verplicht zijn om in het hotel te overnachten, heeft een rookverbod geen economische impact.


C'est une bonne nouvelle pour les demandeurs d'asile mineurs étant donné que l'accueil dans des hôtels ne répond pas à leurs besoins, tant à cause du manque d'aide matérielle (trop de personnes dans une pièce, des chèques-repas sans possibilité de préparer des repas ou de les réchauffer, un accès insuffisant aux soins médicaux,..) que d'accompagnement social.

Dat is goed nieuws voor de minderjarige asielzoekers, aangezien de opvang in hotels niet tegemoet komt aan hun behoeften, zowel door het gebrek aan materiële ondersteuning (teveel personen op één kamer, maaltijdcheques zonder mogelijkheid om maaltijden te bereiden of op te warmen, onvoldoende toegang tot medische zorg, ) als aan sociale begeleiding.


La question défrayait la chronique il y a quelque temps (en mars 2010): Fedasil, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, avait été condamnée par le tribunal au paiement de certaines sommes, permettant de loger à l'hôtel les demandeurs d'asile pour lesquels aucun hébergement n'avait pu être trouvé, la facture de l'accueil dans des hôtels étant renvoyée à Fedasil.

Het was een tijd geleden in het nieuws (maart 2010): Fedasil (of het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers) werd toen veroordeeld door de rechtbank tot het betalen van bepaalde sommen, zodat asielzoekers waarvoor geen onderkomen kon worden gevonden, op hotel konden gaan en deze factuur konden doorschuiven naar Fedasil.


Au sein du périmètre dans son ensemble, les affectations seront réparties de la manière suivante : un minimum de 15 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions; le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public;

Binnen de gehele perimeter zullen de bestemmingen als volgt worden verdeeld : minimaal 15 % voor huisvesting en maximaal 80 % voor functies; het saldo zal bestemd worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut;


Considérant que pour tendre vers la mixité des fonctions, l'arrêté du Gouvernement du 16 décembre 2010 a proposé de répartir dans l'ensemble du périmètre les affectations de la manière suivante : un minimum de 12,5 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions administratives (dont les bureaux, les bâtiments des pouvoirs publics, les centres de conférences, les ambassades et les représentations diplomatiques, .); le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements ...[+++]

Overwegende dat in het Regeringsbesluit van 16 december 2010 vanuit een streven naar een functionele vermenging voorgesteld werd de bestemmingen binnen de gehele perimeter te verdelen als volgt : minimaal 12,5 % bestemd voor huisvesting en maximaal 80 % voor administratieve functies (waaronder kantoren, overheidsgebouwen, conferentiecentra, ambassades en diplomatieke vertegenwoordigingen, .); waarbij het saldo bestemd zal worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut (met uitzondering van diplomatieke missies, consulaten van staten die door België erkend zijn en vertegenwoordigingen van de deels ...[+++]


- Au sein du périmètre dans son ensemble, les affectations seront réparties de la manière suivante : un minimum de 12,5 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions administratives (dont les bureaux, les bâtiments des pouvoirs publics, les centres de conférences, les ambassades et les représentations diplomatiques,.); le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public (à l'exclusion des missi ...[+++]

- Binnen de gehele perimeter zullen de bestemmingen als volgt worden verdeeld : minimaal 12,5 % bestemd voor huisvesting, en maximaal 80 % voor administratieve functies (waaronder kantoren, overheidsgebouwen, conferentiecentra, ambassades en diplomatieke vertegenwoordigingen,.), waarbij het saldo bestemd zal worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut (met uitzondering van diplomatieke missies, consulaten van staten die door België erkend zijn en vertegenwoordigingen van de deelstaten of daarmee gelijkgestelde entiteiten van deze staten); ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des hôtels étant ->

Date index: 2021-01-21
w