Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Limitation des importations
Lobotomisés
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Post-leucotomie
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "des importations étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. En mai 2016, les 3 motifs les plus importants étaient: - prendre soin d'un enfant jusqu'à l'âge de 8 ans (89,3 % du crédit-temps avec motif); - L'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade (5,4 % du crédit-temps avec motif); - Suivre une formation ou un enseignement reconnu (3,4 %).

2. De 3 belangrijkste motieven waren in mei 2016: - opvoeding van een kind jonger dan 8 jaar (89,3 % van tijdskrediet met motief); - verlenen van bijstand aan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid (5,4 % van tijdskrediet met motief); - volgen van een erkende opleiding (3,4 %).


Au niveau de nos relations commerciales, nos exportations vers Cuba se sont élevées en 2014 à 53,4 millions d'euros, tandis que nos importations étaient de 39,7 millions d'euros.

Wat onze handelsbetrekkingen betreft, bedroeg onze export naar Cuba in 2014 53,4 miljoen euro en onze import 39,7 miljoen euro.


Les raisons qui ont conduit à en faire une priorité sont « qu'un certain nombre de phénomènes dans lesquels la criminalité organisée jouait un rôle important (...) étaient pris en considération et, secundo, parce que la criminalité organisée était considérée comme un domaine où une multitude de phénomènes devant faire l'objet d'un examen distinct des phénomènes prioritaires étaient observés » (212).

De keuze was ingegeven door twee redenen : « allereerst, doordat een aantal fenomenen in aanmerking werden genomen waarin de georganiseerde criminaliteit een belangrijke rol speelt (...). Ten tweede, door georganiseerde criminaliteit als een domein te beschouwen dat doorheen tal van fenomenen loopt en dus apart van de prioritaire fenomenen dient te worden bestudeerd » (212).


Dans la pratique, tous les traités que le gouvernement jugeait importants étaient soumis à l'assentiment des Chambres (1).

In de praktijk werden alle verdragen die de regering belangrijk achtte, ter instemming aan de Kamers voorgelegd (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des pouvoirs nominatifs très importants étaient délégués aux régions mais sans soutien financier.

Toen werden belangrijke bevoegdheden op papier aan de regio's toegewezen, maar zonder financiële steun.


Les stratégies de Nairobi pour l'an 2000 furent adoptées par les 157 gouvernements participants et furent à l'origine de la déclaration selon laquelle tous les problèmes importants étaient aussi les problèmes des femmes.

De Nairobi-strategieën voor het jaar 2000 werden aangenomen door de 157 deelnemende lidstaten en introduceerde de stelling dat alle belangrijke kwesties vrouwenkwesties zijn.


Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'e ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multi ...[+++]


En effet, le fait est que des manifestations, comme certains festivals de musique, qui étaient au départ de petits évènements locaux, se sont développées pour devenir des évènements à caractère économique et commercial important, permettant à certaines entreprises et à certains sous-traitants de réaliser un chiffre d'affaires important.

Het is immers zo dat evenementen, zoals bepaalde muziekfestivals, van een klein, lokaal gebeuren uitgegroeid zijn tot evenementen met een belangrijk economisch en commercieel karakter, waarbij bepaalde bedrijven en onderaannemers een belangrijke omzet realiseren tijdens sommige van die evenementen.


5) Le secrétaire d'État convient-il qu'aujourd'hui, rassembler vaut bien mieux que diviser et que ses propos étaient particulièrement blessants pour des groupes importants de notre société?

5) Is de staatssecretaris het met mij eens dat we vandaag veeleer moeten verbinden in plaats van verdelen en dat zijn uitspraken bijzonder kwetsend waren voor belangrijke groepen in onze samenleving?


Deux thèmes importants étaient au centre de la discussion : la protection de l'embryon et la liberté de la recherche.

In de discussie stonden twee belangrijke thema's centraal : de beschermwaardigheid van het embryo en de vrijheid van onderzoek als basisbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des importations étaient ->

Date index: 2020-12-10
w