Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des incertitudes subsistent quant » (Français → Néerlandais) :

Cette disposition ne définit pas ce principe de manière plus précise, mais tel qu'il est interprété par la jurisprudence de la Cour de justice, ce principe implique que lorsque des incertitudes subsistent quant à l'existence ou à la portée de risques pour la santé des personnes, des mesures de protection peuvent être prises sans avoir à attendre que la réalité et la gravité de ces risques soient pleinement démontrées (CJCE, 9 septembre 2003, Monsanto Agricoltura Italia e.a., C-236/01, point 111; 26 mai 2005, Codacons et Federconsumatori, C-132/03, point 61; 12 janvier 2006, Agrarproduktion Staebelow, C-504/04, point 39; 10 avril 2014, ...[+++]

Dat beginsel wordt in die bepaling niet nader omschreven, maar zoals uitgelegd in de rechtspraak van het Hof van Justitie, houdt dat beginsel in dat bij onzekerheid omtrent het bestaan en de omvang van risico's voor de menselijke gezondheid beschermende maatregelen kunnen worden genomen zonder dat hoeft te worden gewacht totdat de realiteit en de ernst van die risico's volledig zijn aangetoond (HvJ, 9 september 2003, Monsanto Agricoltura Italia e.a., C-236/01, punt 111; 26 mei 2005, Codacons en Federconsumatori, C-132/03, punt 61; 12 januari 2006, Agrarproduktion Staebelow, C-504/04, punt 39; 10 april 2014, Acino AG, C-269/13, punt 57 ...[+++]


De grandes incertitudes subsistent quant aux engagements du gouvernement à propos de la reprise de la dette de la SNCB.

Er blijven grote twijfels bestaan aangaande de engagementen van de regering met betrekking tot de overname van de schuld van de NMBS.


De grandes incertitudes subsistent quant aux engagements du gouvernement à propos de la reprise de la dette de la SNCB.

Er blijven grote twijfels bestaan aangaande de engagementen van de regering met betrekking tot de overname van de schuld van de NMBS.


Depuis l'annonce de sa création, une certaine incertitude régnait quant à la différence d'objectifs entre ce qui serait de la compétence du Computer Emergency Response Team (CERT) et ce qui releverait de ce CCB.

Sinds de aankondiging van de oprichting van dit centrum heerst er onduidelijkheid over de taakverdeling tussen het Computer Emergency Response Team (CERT.be) en het CCB.


Une grande incertitude subsiste toutefois à propos de ces effets thermiques à long terme.

Er bestaat nog veel onzekerheid over deze thermische effecten op lange termijn.


Ces deux projets ont enregistré des retards importants et l'incertitude règne quant à la possibilité de voir le second se concrétiser.

Beide bouwprojecten hebben een aanzienlijke vertraging opgelopen, en het is niet zeker dat het tweede project überhaupt ooit tot stand komt.


Néanmoins, certaines incertitudes subsistent concernant des effets toxiques du BPA, incertitudes prises en compte par l'EFSA dans son évaluation.

Er blijven toch enkele onzekerheden bestaan met betrekking tot de toxische effecten van BPA, waarmee de EFSA rekening hield in haar evaluatie.


Une certaine incertitude subsiste toutefois quant aux propositions qui devront être testées, quant aux critères utilisés et quant à l'instance qui s'en chargera.

Onduidelijkheid bestaat evenwel over de vraag welke voorstellen getoetst dienen te worden, aan de hand van welke criteria, door welke instantie.


Une certaine incertitude subsiste toutefois quant aux propositions qui devront être testées, quant aux critères utilisés et quant à l'instance qui s'en chargera.

Onduidelijkheid bestaat evenwel over de vraag welke voorstellen getoetst dienen te worden, aan de hand van welke criteria, door welke instantie.


Une incertitude subsiste toutefois quant à la nécessité d'un vote au Parlement sur de telles décisions.

Er bestaat echter onduidelijkheid over de noodzaak van een goedkeuring van het parlement over zulke beslissingen.


w