3. invite le Conseil et la Commission à définir plus précisément, conjointement avec le Parlement, le concept et l'objectif de cohésion territoriale (ainsi que les indicateurs, la méthodologie, et les instruments) et, sur la base de cette définition, à mieux teni
r compte sans délai des incidences territoriales de l'ensemble des politiques de l'Union européenne présentant une dimension territoriale affirmée; souligne, à cet égard, l'importance de la cohésion territoriale, eu égard notamment à l'aménagement du territoire, à la mise en place d'un système urbain polycentrique et équilibré et à la création d'une nouvelle relation entre zones
...[+++] urbaines et zones rurales; 3. verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement het concept en
de doelstelling van territoriale samenhang (inclusief de relevante indicatoren, methodologie en instrumenten) nader te omschrijve
n en, uitgaande van deze omschrijving, zonder verder uitstel beter rekening te houden met het territoriale effect van alle EU-beleidsmaatregelen met een sterke territoriale dimensie; onderstreept in dit verband het belang van territoriale cohesie, met name bij het overwegen van een Europese ruimtelijke ordening en de totstandbrenging
...[+++] van een polycentrisch en evenwichtig stedelijk stelsel en een nieuwe relatie tussen stad en platteland;