Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à l'anti-pollution
Incitant
Incitation au repentir
Incitation fiscale
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Incitation à la lutte contre la pollution
Incitation économique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Repenti
Stimulant fiscal
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «des incitations puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


stimulant fiscal [ incitation fiscale ]

fiscale stimulans




utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving


incitation économique

economische stimuleringsmaatregel


encouragement à l'anti-pollution | incitation à la lutte contre la pollution

anti-vervuilingsaanmoediging | anti-vervuilingsstimulans


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce contact trouve un large écho dans la presse puisqu'il incite de nombreuses personnes à effectuer des mesures du radon.

Dit contact leidt tot heel wat aandacht in de pers, wat de bevolking ertoe aanzet om radonmetingen uit te voeren.


En augmentant la taxe d'abonnement, les dispositions attaquées ont pour objectif, selon le Conseil des ministres, d'inciter les établissements de crédit à investir davantage dans l'économie réelle, puisque les institutions financières ont intérêt à ne plus orienter leurs clients vers des dépôts mais vers d'autres produits financiers.

Door de abonnementstaks te verhogen, beogen de bestreden bepalingen, volgens de Ministerraad, de kredietinstellingen aan te sporen meer te investeren in de reële economie, aangezien de financiële instellingen er belang bij hebben hun klanten niet langer te sturen in de richting van deposito's maar in de richting van andere financiële producten.


29. rappelle que les droits exclusifs et la liberté contractuelle sont des éléments fondamentaux de l'écosystème fragile de la création et de son financement, puisqu'ils permettent de mieux répartir les risques, d'impliquer différents acteurs au sein de projets communs au bénéfice d'un public culturellement diversifié, et d'inciter à l'investissement dans la production de contenus professionnels;

29. wijst erop dat in het fragiele ecosysteem waarin creatief werk wordt geproduceerd en gefinancierd, exclusieve rechten en contractuele vrijheid essentiële elementen zijn, omdat daarmee de risico's beter worden gespreid, verschillende actoren bij gemeenschappelijke projecten voor een cultureel divers publiek worden betrokken en investeringen in de productie van professionele inhoud worden gestimuleerd;


204. estime toutefois que l'absence de demande sur les marchés ne peut être considérée comme un obstacle à une action politique, puisque l'un des objectifs de la politique des transports de l'Union est de tenter de remédier au déséquilibre du transfert modal et de mettre en place des mesures incitatives pour favoriser l'essor du marché; appelle la Commission à prendre en considération les risques plus élevés encourus, à tirer des enseignements des mauvaises expériences et à combiner les incitations financières avec, si possible, un a ...[+++]

204. meent echter dat het gebrek aan vraag op de markt niet mag worden gezien als een beletsel voor politieke actie, aangezien het een van de doelstellingen van het vervoersbeleid van de Unie is om de onevenwichtige vervoerswijzeverdeling aan te pakken en stimulansen in het leven te roepen voor lancering op de markt; verzoekt de Commissie om rekening te houden met de hogere risico’s, lering te trekken uit mislukkingen en financiële stimulansen te combineren, eventueel ook met financiële steun voor infrastructuur zoals door de Rekenkamer wordt opgemerkt, en met andere regelgevende maatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’étais convaincu que l’espoir de l’Albanie d’intégrer l’Europe agirait comme un puissant incitant puisque c’est ce que veut la population albanaise – pour résoudre non seulement le problème politique, mais aussi les problèmes économiques, sociaux et démocratiques.

Ik was er zeker van dat het verlangen naar toetreding tot de Europese Unie – want dat is wat de Albanezen willen – een sterke stimulans zou zijn om een oplossing te vinden voor niet alleen het politieke probleem maar ook de economische en sociale problemen en de problemen met de democratie.


De tels prix se justifient par des contraintes d’orientation du trafic qui n’incitent pas les opérateurs à diminuer unilatéralement leurs prix de gros standard puisque le trafic sera reçu quel que soit le prix demandé.

Deze tarieven zijn het gevolg van beperkingen in verband met verkeerssturing, waardoor de exploitanten geen prikkel hebben om hun wholesaletarieven eenzijdig te verlagen, omdat het dataverkeer hoe dan ook wordt ontvangen, ongeacht de prijs die in rekening wordt gebracht.


Ce tarif se justifie par des contraintes d’orientation du trafic qui n’incitent pas les opérateurs à diminuer unilatéralement leurs prix de gros standard puisque le trafic sera reçu quel que soit le tarif appliqué.

Deze tarieven zijn het gevolg van beperkingen in verband met verkeerssturing, waardoor de exploitanten geen prikkel hebben om hun wholesaletarieven eenzijdig te verlagen, omdat het dataverkeer hoe dan ook wordt ontvangen, ongeacht de prijs die in rekening wordt gebracht.


En principe, les incitations fiscales doivent être introduites à partir du 1 janvier 2006, puisque la possibilité d'accorder des incitations pour les véhicules répondant aux normes Euro 4 a pris fin le 31 décembre 2005.

In principe moeten financiële prikkels per 1 januari 2006 worden ingevoerd omdat de mogelijkheid prikkels te verlenen voor Euro 4-voertuigen met ingang van 31 december 2005 eindigt.


Il constituera une incitation permanente à trouver de nouveaux moyens de réduire les émissions des installations concernées, puisque les exploitants de ces dernières pourront vendre les quotas d'émissions qui en résulteront.

Dit zal een permanente stimulans creëren om nieuwe manieren te vinden om de emissies van de betrokken installaties te verminderen aangezien de exploitanten in staat zullen zijn toegewezen emissierechten te verkopen.


À première vue, la responsabilité pour faute [10] peut sembler plus efficace d'un point de vue économique que la responsabilité sans faute, puisque les avantages accordés pour inciter à la dépollution sont inférieurs aux bénéfices tirés d'une réduction des émissions.

Op het eerste zicht lijkt schuldaansprakelijkheid [10] in economische zin efficiënter te zijn dan risicoaansprakelijkheid, aangezien de stimulansen voor het drukken van de kosten de voordelen van verminderde emissies niet overtreffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des incitations puisque ->

Date index: 2022-11-13
w