- Vous comprenez sans difficulté, Monsieur le Commissaire, que l’adoption de règlements sur les droits des passagers aériens, ferroviaires et, récemment, maritimes a suscité parmi les citoyens européens des espoirs légitimes de trouver enfin des solutions rapides et financières aux retards, annulations et autres graves inconvénients subis.
– (FR) Commissaris, u zult geen moeite hebben te erkennen dat de vaststelling van verordeningen betreffende rechten van passagiers die reizen per lucht, per spoor en recent ook over zee, terecht de hoop van Europese burgers heeft gewekt dat er snel financiële oplossingen zouden worden gevonden voor vertragingen, annuleringen en andere ernstige tegenslag.