Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des indépendants doivent fermer » (Français → Néerlandais) :

Les travailleurs visés dans le présent article qui mettent fin à leur activité comme salarié ou comme indépendant doivent à ce moment-là fournir à l'employeur qui verse l'indemnité complémentaire la preuve de leur droit aux allocations de chômage.

De werknemers bedoeld in dit artikel die hun activiteiten als loontrekkende of zelfstandige stopzetten, moeten op dat ogenblik aan de werkgever die de aanvullende vergoeding betaalt het bewijs leveren dat zij recht hebben op werkloosheidsuitkeringen.


À cette fin, l'industrie automobile et les équipementiers doivent se conformer au règlement de la Commission qui prévoit que les opérateurs indépendants doivent avoir accès aux informations techniques, à la formation, aux outils et aux équipements [19].

Daarom dienen de automobielindustrie en de apparatuurleveranciers zich te houden aan de verordening van de Commissie, die bepaalt dat onafhankelijke dienstverleners toegang moeten krijgen tot informatie, opleiding, gereedschap en apparatuur [19].


Considérant que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent pouvoir au plus vite prendre toutes les dispositions utiles pour l'enrôlement des cotisations de l'année 2018 sur la base des fractions reflétant l'incidence des fluctuations de l'indice des prix à la consommation sur la perception des cotisations dues pour l'année 2018;

Overwegende dat de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen ten spoedigste al de vereiste schikkingen moeten kunnen treffen voor de inkohiering van de bijdragen over het jaar 2018 op grond van de breuken die de invloed weergeven van de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de inning van de bijdragen verschuldigd voor het jaar 2018;


Dans la pratique, environ 8 % des indépendants doivent fermer provisoirement leur établissement.

Ze zijn bovendien betrokken geweest bij het opstellen van een consensustekst die uiteindelijk is overgenomen in amendement nr. 36. In de praktijk dient zo'n 8 % van de zelfstandigen tijdelijk zijn inrichting te sluiten.


Dans la pratique, environ 8 % des indépendants doivent fermer provisoirement leur établissement.

Ze zijn bovendien betrokken geweest bij het opstellen van een consensustekst die uiteindelijk is overgenomen in amendement nr. 36. In de praktijk dient zo'n 8 % van de zelfstandigen tijdelijk zijn inrichting te sluiten.


Les travailleurs visés dans le présent article qui mettent fin à leur activité comme salarié ou comme indépendant doivent à ce moment-là fournir à l'employeur qui verse l'indemnité complémentaire la preuve de leur droit aux allocations de chômage.

De in dit artikel beoogde werknemers die een einde maken aan hun tewerkstelling als loontrekkende of als zelfstandige dienen aan de werkgever die de aanvullende vergoeding uitbetaalt het bewijs te geven van hun recht op werkloosheidsuitkeringen.


« Considérant que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent pouvoir au plus vite prendre toutes les dispositions utiles pour l'enrôlement des cotisations de l'année 2017 sur la base des fractions reflétant l'incidence des fluctuations de l'indice des prix à la consommation sur la perception des cotisations dues pour l'année 2017; ».

« Overwegende dat de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen ten spoedigste al de vereiste schikkingen moeten kunnen treffen voor de inkohiering van de bijdragen over het jaar 2017 op grond van de breuken die de invloed weergeven van de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de inning van de bijdragen verschuldigd voor het jaar 2017; ».


Sont seuls admis au bénéfice d'une indemnité les indépendants qui doivent fermer leur établissement de manière effective pendant au moins 14 jours.

Komen enkel in aanmerking die zelfstandigen die effectief hun inrichting moeten sluiten en dat gedurende minstens 14 dagen.


Sont seuls admis au bénéfice d'une indemnité les indépendants qui doivent fermer leur établissement de manière effective pendant au moins 14 jours.

Komen enkel in aanmerking die zelfstandigen die effectief hun inrichting moeten sluiten en dat gedurende minstens 14 dagen.


Subsiste une mesure sociale pour les indépendants qui doivent fermer leurs portes.

Wat overblijft is een sociale maatregel voor de zelfstandigen die hun deuren moeten sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des indépendants doivent fermer ->

Date index: 2024-09-27
w