Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des infractions transnationales graves devrait » (Français → Néerlandais) :

La définition des infractions transnationales graves devrait être reprise de l'article 2 de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil et devrait couvrir les infractions énumérées dans la présente directive.

De definitie van zware transnationale criminaliteit dient te worden gebaseerd op artikel 2 van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad en dient de in deze Richtlijn vermelde misdrijven te omvatten.


La définition des infractions transnationales graves devrait être reprise de l'article 2 de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen ainsi que de la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée.

De definitie van zware transnationale criminaliteit dient te worden gebaseerd op artikel 2 van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


La définition des infractions transnationales graves devrait être reprise de l'article 2 de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil et de la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée.

De definitie van transnationale criminaliteit dient te worden ontleend aan artikel 2 van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad en het Verdrag van de Verenigde Naties inzake grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


(18) Chaque État membre devrait être responsable de l'évaluation des menaces potentielles liées aux infractions terroristes et aux infractions transnationales graves.

(18) Iedere lidstaat dient verantwoordelijk te zijn voor het beoordelen van de mogelijke dreigingen op het gebied van terroristische misdrijven en zware transnationale criminaliteit.


(21) La durée de conservation des données PNR devrait être nécessaire et proportionnée aux objectifs poursuivis, c'est-à-dire la prévention et la détection des infractions terroristes et des infractions transnationales graves, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière.

(21) De bewaartermijn voor PNR-gegevens dient noodzakelijk te zijn en evenredig aan het doel, namelijk het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en zware transnationale criminaliteit.


2. Une indemnisation adéquate par Etat devrait être octroyée à ceux qui ont subi des atteintes graves à l'intégrité corporelle ou à la santé, dans la mesure où le préjudice n'est pas couvert par d'autres sources, notamment par l'auteur de l'infraction, par les assurances ou par les services sociaux et médicaux financés par l'Eta ...[+++]

2. Aan personen die zwaar lichamelijk letsel hebben opgelopen of wier gezondheidstoestand ernstig is verslechterd, wordt van overheidswege een adequate schadevergoeding toegekend, voor zover de schade niet wordt gedekt door andere bronnen, zoals de dader, verzekeringen of door de staat gefinancierde gezondheids- en sociale voorzieningen.


16. Le paragraphe 1 précise que la Convention s'applique, sauf disposition contraire, à la prévention, aux enquêtes et aux poursuites concernant les infractions établies conformément aux articles 5, 6, 8 et 23 de la Convention et les infractions graves telles que définies précédemment, lorsque ces infractions sont de nature transnationale et qu'un groupe criminel organisé y est impliqué.

16. In paragraaf 1 is gesteld dat het Verdrag, behoudens andersluidende bepaling, van toepassing is op de voorkoming van, het onderzoek naar en de vervolging van de feiten die overeenkomstig de artikelen 5, 6, 8 en 23 van het Verdrag strafbaar zijn gesteld en op de ernstige delicten zoals hoger omschreven, als die delicten van transnationale aard zijn en een georganiseerde criminele groep daarbij is betrokken.


16. Le paragraphe 1 précise que la Convention s'applique, sauf disposition contraire, à la prévention, aux enquêtes et aux poursuites concernant les infractions établies conformément aux articles 5, 6, 8 et 23 de la Convention et les infractions graves telles que définies précédemment, lorsque ces infractions sont de nature transnationale et qu'un groupe criminel organisé y est impliqué.

16. In paragraaf 1 is gesteld dat het Verdrag, behoudens andersluidende bepaling, van toepassing is op de voorkoming van, het onderzoek naar en de vervolging van de feiten die overeenkomstig de artikelen 5, 6, 8 en 23 van het Verdrag strafbaar zijn gesteld en op de ernstige delicten zoals hoger omschreven, als die delicten van transnationale aard zijn en een georganiseerde criminele groep daarbij is betrokken.


Cet article précise que les données PNR sont utilisées aux fins: « (i) de prévenir et de combattre le terrorisme et les délits qui y sont liés; (ii) de prévenir et de combattre d'autres délits graves de nature transnationale, y compris la criminalité organisée; et (iii) d'empêcher que des personnes se soustraient aux mandats et aux mesures de détention provisoire émis à leur encontre concernant les infractions décrites ci-dessus ».

Dit artikel beschrijft het gebruik van de PNR-gegevens als volgt : « voorkoming en bestrijding van (i) terrorisme en daarmee samenhangende strafbare feiten; (ii) andere zware misdrijven, waaronder georganiseerde misdaad, die van grensoverschrijdende aard zijn, en (iii) het zich onttrekken aan aanhoudingsbevelen of arrestatie voor de bovengenoemde strafbare feiten ».


J. vu que la définition de l'utilisation des données des dossiers passagers ne se limite pas à la prévention et à la détection d'infractions terroristes et de formes graves de criminalité transnationale et aux enquêtes et poursuites en la matière (article 4), et que les paragraphes 2, 3 et 4 de cet article doivent être interprétés comme une nouvelle extension des fins auxquelles les données PNR peuvent être utilisées;

J. gelet op het feit dat de afbakening van het gebruik van PNR-gegevens niet beperkt is tot preventie, opsporing, onderzoek en strafrechtelijke vervolging van terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit (artikel 4), en dat het tweede, derde en vierde lid van dit artikel geïnterpreteerd moeten worden als een verdere uitbreiding van de doeleinden waarvoor PNR-gegevens gebruikt kunnen worden;


w