75. constate avec satisfaction que le gestionnaire des
risques a pris ses fonctions le 1 juin 2010 et qu'il fait directement rapport au secrétaire général; note qu'il n'est pas possible de doter ce service d'effectifs complets en 2011, que le premier profil de risque de
vrait être présenté dans le courant du 1 semestre 2011 et que l'approche et la stratégie en matière de
gestion des risques seront ...[+++] élaborées sous l'autorité du secrétaire général d'ici l'été 2011; s'attend à ce que sa commission compétente soit pleinement informée de tout nouveau développement et document stratégique concernant la gestion des risques au Parlement et à ce qu'elle se voie communiquer le rapport annuel d'activité du gestionnaire des risques à compter de la procédure de décharge pour 2010; 75. merkt met instemming op dat op 1 juni 2010 een risicomanager in functie is getreden die rechtstreeks verslag zal uitbrengen aan de secretaris-generaal; heeft er begrip voor dat het
niet mogelijk is de dienst in 2011 van al het nodige personeel te voorzien, verwacht dat het eerste risicoprofiel in de eerste helft van 2011 voorgelegd zal worden en dat de aanpak en strategie voor het risicobeheer in de zomer 2011 ontwikkeld zal worden onder het gezag van de secretaris-generaal; wenst dat zijn bevoegde commissie
...[+++] volledig op de hoogte wordt gehouden van alle nieuwe ontwikkelingen en strategische documenten betreffende het risicobeheer van het Parlement en dat zij het jaarverslag over de activiteiten van de risicomanager voor de kwijtingsprocedure 2010 ontvangt;