Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des instructions seront élaborées " (Frans → Nederlands) :

2. Des instructions seront élaborées une fois que l'ASBL chargée de la gestion de la banque de données aura été désignée.

2. Eens de VZW belast met het beheer van de centrale gegevensbank is aangeduid, zullen er instructies uitgewerkt worden


Lorsque des règlementations similaires seront élaborées dans les autres régions, celles-ci seront d'application pour ces communautés ou régions.

Wanneer gelijkaardige regelingen tot stand komen in andere gewesten dan gelden deze bepalingen voor deze gemeenschappen of gewesten.


En ce qui concerne concrètement le groupe cible des étudiants, le PAN spécifie que des actions spécifiques de sensibilisation seront élaborées à l'intention des étudiants en tant que groupe spécifique vulnérable en matière de viol.

Concreet ten aanzien van de doelgroep van de studenten specifieert het NAP dat specifieke sensibiliseringsacties voor studenten als specifieke kwetsbare groep voor verkrachting zullen uitgewerkt worden.


Des techniques telles que le contrôle des outliers, le datamining et autres seront élaborées davantage.

Technieken als outlier-controle, datamining en andere zullen verder uitgewerkt worden.


Outre les mesures d'économie structurelles existantes, garantissant 350 millions sur une base annuelle qui sont libérés pour rembourser l'innovation, des mesures structurelles supplémentaires seront élaborées au cours de la législature.

Bovenop de bestaande structurele besparingsmaatregelen, die garant staan voor 350 mio op jaarbasis die vrijkomt voor het terugbetalen van innovatie, zullen bijkomende structurele maatregelen worden uitgewerkt in de loop van de legislatuur die vanaf 2018 jaarlijks 226 mio zullen opleveren.


Ces économies ne pourront mettre en péril la qualité du service et les prochaines adaptations au plan de transport de la SNCB seront élaborées en concertation avec les Régions.

De geplande besparingen mogen de kwaliteit van de dienstverlening niet in het gedrang brengen en de volgende aanpassingen aan het vervoerplan van de NMBS zullen in overleg met de Gewesten ontwikkeld worden.


Ces phases seront élaborées simultanément ou non, en fonction des priorités qui seront définies au sein du projet.

Deze fasen zullen al dan niet gelijktijdig uitgewerkt worden volgens de prioriteiten die worden gelegd binnen het project.


Dans le courant de l’année 2009, des propositions concrètes seront élaborées afin d’apporter une solution à d’autres problèmes restés en suspens.

In de loop van het jaar 2009 zullen concrete voorstellen uitgewerkt worden ten einde een oplossing te vinden voor andere onopgeloste problemen.


Ces recommandations seront d'ordre général avant le Conseil européen de mars, et seront élaborées pays par pays, avant le Conseil de juin.

Die aanbevelingen zullen algemeen zijn vóór de Europese Raad van maart en zullen land per land worden uitgewerkt vóór de Raad van juni.


Elles seront élaborées par la cellule cybercriminalité du Collège des procureurs généraux.

De cel cybercriminaliteit van het Collega van procureurs-generaal zal de voorstellen uitwerken.


w