Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des interlocuteurs sociaux francophones bruxellois » (Français → Néerlandais) :

- de quatre représentants des interlocuteurs sociaux, dont deux représentants des interlocuteurs sociaux francophones bruxellois et deux représentants des interlocuteurs sociaux wallons, désignés par les Gouvernements et Collège sur proposition du CESRBC et du CESW;

- vier vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners, w.o. twee vertegenwoordigers van de Franstalige Brusselse sociale gesprekspartners en twee vertegenwoordigers van de Waalse sociale gesprekspartners, aangewezen door de Regeringen en het College op de voordracht van de sociaal-economische raden van elk Gewest;


- de quatre représentants des interlocuteurs sociaux, dont deux représentants des interlocuteurs sociaux francophones bruxellois et deux représentants des interlocuteurs sociaux wallons, désignés par les Gouvernements et Collège sur proposition du CESRBC et du CESW;

- vier vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners, w.o. twee vertegenwoordigers van de Franstalige Brusselse sociale gesprekspartners en twee vertegenwoordigers van de Waalse sociale gesprekspartners, aangewezen door de Regeringen en het College op de voordracht van de sociaal-economische raden van elk Gewest;


2° huit représentants des interlocuteurs sociaux francophones, dont quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs et quatre représentants des organisations représentatives des employeurs;

2° acht vertegenwoordigers van de Franstalige sociale gesprekspartners, w.o. vier vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werknemers en vier van de werkgevers;


Il revient aux interlocuteurs sociaux francophones visés à l'alinéa 1 , 2°, de chaque Instance bassin de soumettre à l'accord de l'ensemble des membres visés à l'alinéa précédent un ou plusieurs candidats à la fonction de Président de l'Instance bassin.

De Franstalige sociale gesprekspartners bedoeld in lid 1, 2°, van elke regio-instantie dienen een of meer kandidaten voor de functie van voorzitter van genoemde instantie voor te dragen bij de gezamenlijke leden bedoeld in vorig lid.


2° huit représentants des interlocuteurs sociaux francophones, dont quatre représentants des organisations représentatives des travailleurs et quatre représentants des organisations représentatives des employeurs;

2° acht vertegenwoordigers van de Franstalige sociale gesprekspartners, w.o. vier vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werknemers en vier van de werkgevers;


28 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 1997 portant création d'un Comité bruxellois de Concertation économique et sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles, l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août 1980, 16 juillet 1993 et 6 janvier 2014; Vu l'article 40, § 1 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 1997 portant création d' ...[+++]

28 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 1997 houdende oprichting van een Brussels Economisch en Sociaal Overlegcomité De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, artikel 87, gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1980, 16 juli 1993 en 6 januari 2014; Gelet op artikel 40, § 1 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 1997 houdende opricht ...[+++]


Le Comité de pilotage est composé de : 1° un représentant du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale et un représentant du Ministre de l'Emploi et de l'Economie pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° un représentant du Ministre de l'Enseignement obligatoire, un représentant du Ministre de l'Enseignement de promotion sociale et un représentant du Ministre de l'Enseignement supérieur et la Recherche scientifique pour le Gouvernement de la Communauté française; 3° un représentant du Ministre-Président et un représentant du Ministre de la formation pour le Collège de la Commission Communautaire Française; 4° six représentants des interlocuteurs< ...[+++]

De stuurgroep bestaat uit : 1° een vertegenwoordiger van de Minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en een vertegenwoordiger van de Minister van Tewerkstelling en Economie voor de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° een vertegenwoordiger van de Minister van het verplicht onderwijs, een vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie en een vertegenwoordiger van de Minister voor het Hoger onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek voor de Regering van de Franse Gemeenschap; 3° een vertegenwoordiger van de Minister-president en een vertegenwoordiger van de Minister voor Opleiding voor het College ...[+++]


- nombre de réunions (Bureau, Conseil, commissions, groupes de travail, etc) auxquelles participent des représentants des interlocuteurs sociaux tant francophones que néerlandophones : 168 ;

- aantal vergaderingen (Bureau, Raad, commissies, werkgroepen, enz) waaraan zowel Nederlandstalige als Franstalige vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners deelnemen: 168;


Art. 4. Doivent être considérés comme groupes à risque dans le cadre de la présente convention collective de travail : - Les travailleurs âgés de 50 ans et plus Les demandeurs d'emplois qui, au moment de leur engagement, sont âgés de 50 ans ou plus; - Les allochtones Les personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins l'un des parents ne possède pas cette nationalité ou ne la possédait pas au moment de son décès ou dont au moins deux des grands-parents ne possèdent pas cette nationalité ou ne la possédaient pas au moment de leur décès; - Les allocataires ...[+++]

Art. 4. In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moeten als risicogroepen beschouwd worden : - De werknemers ouder dan 50 jaar De werkzoekende die op het ogenblik van zijn indienstneming ouder is dan 50 jaar; - Allochtonen De persoon die niet de nationaliteit bezit van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie, of de persoon waarvan ten minste één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat op het ogenblik van het overlijden of de persoon waarvan ten minste twee van de grootouders niet deze nationaliteit bezitten of bezaten op het ogenblik van hun overlijden; - Leefloners Werkzoekenden die op het ogen ...[+++]


w