Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSS
Droit d'interpellation
Formule développée
Interpellation
Interpellation parlementaire
Interpeller
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite
Région de l'objectif 1
Région défavorisée
Région en retard de développement
Région sous-développée
SPARQL
Standards du World Wide Web Consortium
Superficie développée hors oeuvre
Surface développée hors oeuvre
Zone défavorisée

Vertaling van "des interpellations développées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superficie développée hors oeuvre | surface développée hors oeuvre

ontwikkelde buitenwerkse oppervlakte


interpellation parlementaire [ interpellation ]

parlementaire interpellatie [ interpellatie ]


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord


interpellation | interpellation parlementaire

parlementaire interpellatie


région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ordre du jour motivé déposé en conclusion de l'interpellation de M. Dominiek LOOTENS-STAEL à Mmes Brigitte GROUWELS et Evelyne HUYTEBROECK, Membres du Collège réuni en charge de l'Aide aux personnes, concernant « la violence domestique à l'encontre des musulmanes » (développée en Commission des Affaires sociales du 2 mars 2011)

Gemotiveerde motie ingediend naar aanleiding van de interpellatie van de heer Dominiek LOOTENS-STAEL tot Mevr. Brigitte GROUWELS en Mevr. Evelyne HUYTEBROECK, leden van het Verenigd College bevoegd voor Bijstand aan Personen, betreffende « het huiselijk geweld tegen moslima's » (gehouden in de Commissie voor de Sociale Zaken van 2 maart 2011)


Déposé en conclusion de l'interpellation de M. Frédéric Erens à Mme Françoise Dupuis, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement et de l'Urbanisme, concernant « le vandalisme et les nuisances dans les blocs d'habitations sociales du 'Foyer' à Saint-Gilles » (développée en Commission du Logement et de la Rénovation urbaine du 8 janvier 2008).

Ingediend naar aanleiding van de interpellatie van de heer Frédéric Erens tot Mevr. Françoise Dupuis, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Huisvesting en Stedenbouw, betreffende « het vandalisme en de overlast in de sociale woonblokken van 'Le Foyer' in Sint-Gillis » (gehouden in de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing van 8 januari 2008).


3. Toutes les interpellations développées en commission sont reprises au Compte rendu analytique et au Compte rendu intégral, à l'exception de celles qui sont jointes à la discussion d'un budget.

3. Alle interpellaties in commissie worden opgenomen in het Beknopt Verslag en in het Integraal Verslag, met uitzondering van die welke bij de bespreking van een begroting zijn gevoegd.


Si à l'interpellation déposée en premier lieu sont jointes d'autres interpellations ou des questions, les interpellations sont développées et les questions posées dans l'ordre chronologique de leur dépôt.

Indien aan de eerst ingediende interpellatie andere interpellaties of vragen zijn toegevoegd, worden de interpellaties en de vragen uiteengezet in chronologische volgorde van indiening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sauf décision contraire de la Conférence des présidents, les demandes d'interpellation portant sur un même objet ne sont recevables que si elles sont introduites au plus tard la veille du jour où l'interpellation principale sera développée.

4. Tenzij de Conferentie van voorzitters anders beslist, zijn de interpellatieverzoeken over eenzelfde onderwerp slechts ontvankelijk wanneer ze worden ingediend uiterlijk op de vooravond van de dag waarop de hoofdinterpellatie zal worden gehouden.


Dans votre réponse à l'interpellation développée par M. Marc Harmegnies, membre de la Chambre des représentants, sur l'introduction d'appareils de détection fonctionnant sans la présence d'agents qualifiés, vous avez dit, entre autres, que l'endroit où ces appareils sont postés doit être choisi " judicieusement, en fonction du danger potentiel créé par les excès de vitesse, compte tenu des circonstances " (cf. interpellation n° 639, Compte rendu de la réunion publique de commission de la Justice, 10 novembre 1993, session 1993-1994, C10, page 6).

Op een interpellatie van de heer Marc Harmegnies over de invoering van onbemande controletoestellen stelt u onder andere dat de plaatsing van die toestellen moet gekozen worden " judicieusement, en fonction du danger potentiel créé par les excès de vitesse, compte tenu des circonstances " (zie interpellatie nr. 639, Beknopt verslag van de openbare commissievergadering Justitie, 10 november 1993, zitting 1993-1994, C10, blz. 6).


Motions déposées en conclusion d'interpellations développées en séance plénière.

Moties ingediend tot besluit van interpellaties gehouden in plenaire vergadering.


Or, en réponse aux interpellations développées en commission de la Défense nationale le 20 octobre 1998, vous avez déclaré que les soldats américains n'ont utilisé lors de leur intervention que les mots «Halte» et «Stop».

In antwoord op interpellaties in de commissie voor de Landsverdediging op 20 oktober 1998 verklaart u nochtans dat de Noord-Amerikaanse soldaten zich bij hun optreden beperken tot gebruik van de woorden «Halt» en «Stop».


En réponse à une interpellation développée le 1er juin 1993 en commission des Finances de la Chambre, vous avez bien voulu confirmer votre inquiétude devant les mécanismes d'évasion fiscale dans lesquels se sont engouffrées des sociétés privées au travers d'intercommunales et plus particulièrement les intercommunales mixtes de distribution d'électricité et de gaz.

In antwoord op een interpellatie die op 1 juni 1993 in de Kamercommissie voor de Financiën werd gehouden, bevestigde u uw bezorgdheid met betrekking tot de mechanismen van fiscale ontwijking waarvan privaatrechtelijke vennootschappen via intercommunales, meer bepaald gemengde intercommunales voor gas- en elektriciteitsvoorziening gebruik maken.


En réponse à une interpellation développée le 1er mars 1994, vous vous êtes engagé à imposer la remise de cette souche fiscale également aux médecins travaillant dans une association de prestataires de soins.

Ter gelegenheid van een interpellatie op 1 maart 1994 heeft u zich verbonden om ook voor artsenvennootschappen een fiscale strook op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des interpellations développées ->

Date index: 2023-04-06
w