Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASI
Alimentation non interruptible
Alimentation sans interruption
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro
IVG de commodité
Interruption d'horloge
Interruption de grossesse de commodité
Interruption importante de la circulation
Interruption pilotée par l'horloge
Interruption rythmée
Interruption régulière
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Intervention importante
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Onduleur
Participation importante
Schizophrénique
Stupeur catatonique
UPS

Traduction de «des interruptions importantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interruption importante de la circulation

ernstige ontregeling van het verkeer


interruption d'horloge | interruption pilotée par l'horloge | interruption régulière | interruption rythmée

klokverbreking


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


alimentation non interruptible | alimentation sans interruption | groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro | onduleur | ASI [Abbr.] | UPS [Abbr.]

niet-onderbreekbare voeding | UPS [Abbr.]


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit de tout accident impliquant au moins un véhicule ferroviaire en mouvement, dont les conséquences sont au moins un mort ou une personne gravement blessée, ou un dommage significatif (minimum 150 000 euros) au matériel roulant, à la voie, à d’autres installations ou à l’environnement, ou des interruptions importantes de la circulation (minimum six heures en voie principale).

Het gaat hier om elk ongeval met ten minste één bewegend spoorvoertuig waarbij ten minste één persoon om het leven is gekomen of zwaargewond is geraakt of dat schade van betekenis [minstens 150 000 euro] aan het materieel, de rails, andere installaties of het milieu dan wel een ernstige ontregeling van het verkeer heeft veroorzaakt [minstens zes uur op een hoofdspoorlijn].


187. salue le fait que la Commission ait poursuivi sa politique stricte d'interruptions et de suspensions en 2013; estime qu'il est utile de noter, dans ce contexte, que la Commission a apporté, en 2013, des corrections financières d'un montant de 842 millions d'EUR, dont 153 millions d'EUR pour 1994-1999, 472 millions d'EUR pour 2000-2006 et 217 millions d'EUR pour 2007-2013; note qu'au cours des trois périodes de programmation, les États membres suivants ont connu les corrections financières les plus ...[+++]

187. verwelkomt het feit dat de Commissie haar stringente beleid inzake onderbreking en opschorting in 2013 heeft voortgezet; acht het in dit verband vermeldenswaardig dat de Commissie in 2013 financiële correcties heeft doorgevoerd ter hoogte van 842 miljoen EUR, waarvan 153 miljoen EUR voor de periode 1994-1999, 472 miljoen EUR voor 2000-2006 en 217 miljoen EUR voor 2007-2013; merkt op dat in de drie programmeringsperiodes de financiële correcties voor de volgende lidstaten het hoogst waren :


Une deuxième extension importante du droit à l'interruption de la carrière professionnelle réside dans l'instauration d'un droit à l'interruption de la carrière professionnelle de maximum deux fois un mois pour assister ou prodiguer des soins à un parent malade, de la famille proche ou non, souffrant d'une maladie grave.

Een tweede belangrijke uitbreiding van het recht op loopbaanonderbreking betreft de invoering van een recht op loopbaanonderbreking van maximaal 2 × 1 maand voor de bijstand of verzorging van een gezinslid of een familielid dat aan een zware ziekte lijdt.


Une deuxième extension importante du droit à l'interruption de la carrière professionnelle réside dans l'instauration d'un droit à l'interruption de la carrière professionnelle de maximum deux fois un mois pour assister ou prodiguer des soins à un parent malade, de la famille proche ou non, souffrant d'une maladie grave.

Een tweede belangrijke uitbreiding van het recht op loopbaanonderbreking betreft de invoering van een recht op loopbaanonderbreking van maximaal 2 × 1 maand voor de bijstand of verzorging van een gezinslid of een familielid dat aan een zware ziekte lijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre raison importante justifie d'inscrire une réglementation légale relative à ces décisioins médicales en fin de vie dans une loi sur l'euthanasie : elles permettront d'empêcher que l'euthanasie ne soit pratiquée clandestinement à la faveur d'une zone d'ombre, sous le couvert d'actes médicaux en principe autorisés, tels que l'interruption ou l'omission d'un acte médical, la cessation progressive d'une thérapie ou une forme m ...[+++]

Ook om nog een andere belangrijke reden is een wettelijke regulering met betrekking tot deze medische beslissingen bij het levenseinde in een « euthanasie-wet » op haar plaats : aldus kan vermeden worden dat in de praktijk clandestiene euthanasie in een zogenaamde schemerzone zou plaatsvinden onder de dekmantel van de principieel toegelaten medische handelingen, zoals het staken of nalaten van een medische handeling, de afbouw van een therapie of een naar medisch inzicht verantwoorde wijze van pijnbestrijding met levensbekortend gevolg.


92. considère que les avancées importantes doivent être soutenues par des investissements adéquats dans des activités d'assistance et de maintenance pour ces projets, ainsi que par la coopération appropriée des députés et du personnel; souligne en particulier le lancement réussi du système AT4AM; déplore l'interruption de la configuration de distribution de Linux au Parlement, qui n'a jamais été promue ou diffusée auprès des dépu ...[+++]

92. is van mening dat de aanzienlijke vorderingen aangevuld moeten worden met passende investeringen in ondersteunings- en onderhoudswerkzaamheden voor deze projecten, alsmede met de nodige samenwerking met de leden en medewerkers; wijst met name op de geslaagde lancering van het AT4AM-systeem; betreurt dat de Linux-distributie van het Europees Parlement, die nooit is aangeboden aan of bestemd is geweest voor de leden en de medewerkers – die wel belangstelling zouden hebben gehad voor een dergelijk project – is beëindigd; merkt op dat nieuwe werkinstrumenten voor de leden en de medewerkers eerst getest moeten worden tijdens een proefp ...[+++]


d'harmoniser la pratique de ses services quant à l'interruption ou à la suspension des paiements lorsque des déficiences importantes sont détectées dans les systèmes de surveillance et de contrôle des États membres;

de praktijken van haar diensten te harmoniseren wat betreft de onderbreking/opschorting van betalingen wanneer aanzienlijke gebreken zijn opgespoord op het niveau van de toezichts- en controlesystemen van de lidstaten;


84. invite à adopter des règles de contrôle plus strictes des irrégularité dans l'utilisation des Fonds structurels par les États membres qui présentent d'importantes irrégularités en ce qui concerne l'utilisation des crédits structurels, et à présenter une proposition de procédure d'interruption et de suspension systématiques des paiements dès qu'il a été démontré qu'il existait des carences significatives dans le fonctionnement d ...[+++]

84. pleit voor toepassing van strengere regels voor het toezicht op onregelmatigheden bij het gebruik van de structuurfondsen ten aanzien van lidstaten die veel onregelmatigheden te zien geven bij het gebruik van gelden uit de structuurfondsen, en dringt aan op een procedure voor de stelselmatige onderbreking en opschorting van betalingen van zodra er bewijs voorhanden lijkt te zijn dat wijst op significante functionele tekortkomingen bij de bevoegde instanties; dringt er echter tegelijkertijd op aan dat overbodige controles worden afgeschaft in lidstaten die over een bevredigend systeem voor middelenbeheer beschikken; is van mening da ...[+++]


À cause de périodes de congé de maternité et d'autres congés pour raisons familiales, les femmes connaissent d'importantes interruptions de leur expérience professionnelle, ce qui contribue également à l'écart salarial entre hommes et femmes.

Als gevolg van periodes van moederschaps- en gezinsverlof hebben vrouwen langdurige onderbrekingen van hun beroepsloopbaan, die ook bijdragen tot de genderloonkloof.


D'autres membres ont répondu que si les règles relevant du droit du travail et de la sécurité sociale restent fédérales, ainsi que la politique salariale et les dispositifs de concertation sociale, en revanche, d'importantes compétences sont transférées vers les entités fédérées : le contrôle de la disponibilité active et passive des chômeurs et l'imposition de sanctions, les dispenses aux critères de disponibilité, la politique axée sur des groupes cibles, le placement, le congé éducation payé et l'apprentissage industriel, le transfert des conditions et du finance ...[+++]

Andere leden wierpen tegen dat de regels inzake het arbeidsrecht en de sociale zekerheid, het loonbeleid en de voorzieningen voor sociaal overleg weliswaar federaal blijven, maar dat omvangrijke bevoegdheden naar de gemeenschappen worden overgeheveld: de controle van de actieve en passieve beschikbaarheid van de werklozen en het opleggen van sancties, de vrijstellingen van beschikbaarheid, het doelgroepenbeleid, de wedertewerkstelling, het betaald educatief verlof en het leerlingenwezen, de overheveling van de voorwaarden en de financiering van de loopbaanonderbreking, de economische migratie, het openbaar ambt.


w