Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Expert en investigation numérique
Expertise judiciaire en informatique
Guéri
Investigation informatique
Investigation numérique
Méthodes d'investigation et d'enquête
Méthodes d’investigation
Opérations auxquelles le Fonds peut participer
Preuve informatique
Preuve numérique
Professionnel de l'investigation informatique
Professionnelle de l'investigation informatique
Spécialiste de l'investigation numérique
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "des investigations auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expert en investigation numérique | professionnelle de l'investigation informatique | professionnel de l'investigation informatique | spécialiste de l'investigation numérique

computer forensic expert | digitaal rechercheur | digitaal forensisch adviseur | digitaal forensisch expert


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]


expertise judiciaire en informatique | investigation informatique | investigation numérique

computer forensics


liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren


opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri

genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


méthodes d'investigation et d'enquête

onderzoeksmethoden


méthodes d’investigation

methoden controleren | methoden toetsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces commissaires sont chargés de procéder à la vérification des livres et de la situation de caisse et de faire rapport conjointement au Ministre compétent et à l'assemblée générale ordinaire sur les investigations auxquelles ils ont procédé. VI. Dispositions finales Art. 27. Pour tout ce qui n'est pas prévu dans les présents statuts, il est expressément renvoyé aux dispositions de la loi du 27 juin 1921 sur les ASBL dans la mesure où ces dispositions ne sont pas incompatibles avec celles de la Loi.

VI. Slotbepalingen Art. 27. Voor al wat niet in deze statuten bepaald is, wordt uitdrukkelijk verwezen naar de bepalingen van de wet van 27 juni 1921 betreffende de VZW in de mate deze bepalingen niet strijdig zijn met die van de Wet.


Le point central de la modification proposée est que les investigations auxquelles la commission peut procéder ou faire procéder sont exclusivement destinées à vérifier la situation financière du requérant et la solvabilité de l'auteur de l'acte intentionnel de violence.

Kernpunt van de voorgestelde wijziging is dat de door de commissie uitgevoerde of gelaste onderzoeken uitsluitend bestemd zijn om de financiële toestand van de verzoeker en de solvabiliteit van degene die de opzettelijke gewelddaad heeft gepleegd, na te gaan.


Suite encore à l'avis du Conseil d'État, le gouvernement a également décidé d'extraire du présent projet de loi les dispositions ayant trait à deux méthodes d'investigation auxquelles les services de renseignement devraient être autorisés à recourir : les enquêtes de sécurité et les écoutes de sécurité.

Eveneens naar aanleiding van het advies van de Raad van State, heeft de regering anderzijds beslist uit het voorliggende ontwerp van wet de bepalingen te lichten die betrekking hebben op de twee onderzoekingsmethodes waarop de inlichtingendiensten een beroep zouden mogen doen : enquêtes in verband met de veiligheid en afluisteren om veiligheidsredenen.


Pour terminer, l'intervenant cite les statuts de l'INCC, qui prévoient que ce dernier est tenu d'analyser, à la demande des autorités judiciaires compétentes, les données matérielles rassemblées à l'occasion de la constatation des infractions et des investigations auxquelles elles donnent lieu par le concours de diverses disciplines, techniques et méthodes scientifiques, ou, de l'accord de ces autorités judiciaires, de les faire analyser par des tiers soumis à un contrôle de qualité déterminé par l'Institut.

Spreker verwijst ten slotte naar de statuten van het NICC, die bepalen dat het NICC onderzoeken dient uit te voeren, op vraag van de bevoegde gerechtelijke overheid, van materiële gegevens verzameld bij de vaststelling van misdrijven en bij de opsporing waartoe deze aanleiding geven, met behulp van de verschillende wetenschappelijke disciplines, technieken en methodes. Ofwel voert het NICC deze onderzoeken zelf uit, ofwel, mits akkoord van de betreffende gerechtelijke overheid, besteedt het NICC dit onderzoek uit aan derden die onderworpen worden aan door het instituut bepaalde kwaliteitscontrole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite encore à l'avis du Conseil d'État, le gouvernement a également décidé d'extraire du présent projet de loi les dispositions ayant trait à deux méthodes d'investigation auxquelles les services de renseignement devraient être autorisés à recourir : les enquêtes de sécurité et les écoutes de sécurité.

Eveneens naar aanleiding van het advies van de Raad van State, heeft de regering anderzijds beslist uit het voorliggende ontwerp van wet de bepalingen te lichten die betrekking hebben op de twee onderzoekingsmethodes waarop de inlichtingendiensten een beroep zouden mogen doen : enquêtes in verband met de veiligheid en afluisteren om veiligheidsredenen.


Le preneur d'assurance et la personne assurée autorisent l'assureur à solliciter les informations nécessaires et s'engagent à collaborer à la bonne exécution des mesures d'information et d'investigation auxquelles l'examen du droit aux prestations et à l'affiliation à l'assurance donne lieu.

De verzekeringnemer en de verzekerde persoon laten de verzekeraar toe de noodzakelijke informatie in te winnen en verbinden zich ertoe mede te werken aan de goede uitvoering van de informatie- en onderzoeksmaatregelen waartoe het onderzoek naar de bedoelde rechten aanleiding geeft.


Art. 48. Le secret médical de l'ostéopathe comprend aussi bien ce que le patient lui a dit ou confié que ce que l'ostéopathe pourra connaître ou découvrir à la suite d'examens ou d'investigations auxquels il procède ou fait procéder.

Art. 48. Het beroepsgeheim van de osteopaat omvat zowel a1 wat de patiënt hem heeft gezegd of toevertrouwd, als wat de osteopaat weet of heeft ontdekt ten gevolge van onderzoekingen of van door hem gedane of aangevraagde navorsingen.


Les parties requérantes font valoir, dans les deux affaires, que les mineurs ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis au moment des faits, auxquels sont infligées des sanctions administratives sur la base des dispositions attaquées, sont traités de manière discriminatoire en ce qu'ils ne bénéficient pas des mêmes garanties procédurales que les mineurs poursuivis par le ministère public pour des faits qualifiés infractions : les seconds relèvent en règle du juge de la jeunesse, lequel intervient sur saisine exclusive du procureur du Roi ...[+++]

De verzoekende partijen doen in de beide zaken gelden dat de minderjarigen die de volle leeftijd van 16 jaar hebben bereikt op het tijdstip van de feiten en aan wie, op grond van de aangevochten bepalingen, administratieve sancties worden opgelegd, op discriminerende wijze worden behandeld, in zoverre zij niet dezelfde procedurele waarborgen genieten als de minderjarigen die door het openbaar ministerie worden vervolgd wegens als misdrijf omschreven feiten : laatstgenoemden vallen in de regel onder de bevoegdheid van de jeugdrechter, die enkel op vordering van de procureur des Konings optreedt, onafhankelijk en onpartijdig is en bescherm ...[+++]


En corollaire, j'attire l'attention de l'honorable membre que les investigations auxquelles a procédé la Commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique, spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-1945 ­ aujourd'hui dissoute ­ visaient uniquement les institutions publiques.

Ik maak er het geachte lid in dit verband attent op dat het onderzoek verricht door de ­ vandaag ontbonden ­ Studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, uitsluitend betrekking had op de overheidsinstellingen.


1. d'analyser, à la demande des autorités judiciaires compétentes, les données matérielles rassemblées à l'occasion de la constatation des infractions et des investigations auxquelles elles donnent lieu par le concours de diverses disciplines, techniques et méthodes scientifiques ou de l'accord de ces autorités judiciaires, de les faire analyser par des tiers, soumis à un contrôle de qualité déterminé par l'Institut;

1. het onderzoeken, op aanvraag van de bevoegde gerechtelijke overheid, van materiële gegevens verzameld bij de vaststelling van misdrijven en bij de opsporingen waartoe deze aanleiding geven, met behulp van verschillende wetenschappelijke disciplines, technieken en methoden, of, mits akkoord van die gerechtelijke overheid, het uitbe- steden van dit onderzoek aan derden die onderworpen worden aan een door het Instituut bepaalde kwaliteitscontrole;


w