Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des investissements nécessaires devront venir " (Frans → Nederlands) :

En outre, les États membres devront continuer de réaliser les investissements nécessaires dans leurs structures nationales de lutte contre la cybercriminalité afin de disposer d'interfaces appropriées pour l'interaction avec l'EC3.

Voorts zullen de lidstaten moeten blijven investeren in hun nationale structuren voor de bestrijding van cybercriminaliteit, zodat zij een aanspreekpunt hebben waarmee het EC3 contact kan onderhouden.


Les investissements nécessaires dans le secteur de l’énergie pour pouvoir satisfaire cette demande sont estimés à 16 000 milliards USD au cours des 25 années à venir.

Om hieraan te kunnen voldoen, moet in de komende 25 jaar naar schatting een bedrag van 16 biljoen USD in de energiesector worden geïnvesteerd.


L’analyse prévoit que, durant la décennie à venir, les investissements dans l’équipement et les éléments de construction permettant de réaliser des économies d’énergie devront augmenter d’environ 200 milliards EUR.

Volgens de analyse moeten de investeringen in energiebesparende materialen en uitrusting het volgende decennia met een bedrag tot 200 miljard euro worden verhoogd.


Si elles n'y parviennent pas, les fonds nécessaires devront être prélevés sur d'autres priorités, comme par exemple les investissements basés sur l'identification des « points noirs ».

Slagen zij daar niet in, dan moet het vereiste geld weggenomen worden bij andere prioriteiten, bijvoorbeeld bij investeringen gebaseerd op « zwarte punten »-onderzoek.


Ces différents points devront être examinés dans les mois à venir afin que le prochain gouvernement puisse prendre directement les décisions stratégiques nécessaires.

Een en ander dient de volgende maanden onderzocht te worden, opdat de volgende regering onmiddellijk de nodige strategische beslissingen kan nemen.


Ces différents points devront être examinés dans les mois à venir afin que le prochain gouvernement puisse prendre directement les décisions stratégiques nécessaires.

Een en ander dient de volgende maanden onderzocht te worden, opdat de volgende regering onmiddellijk de nodige strategische beslissingen kan nemen.


Le rôle de l’industrie consistera à déployer les investissements et les produits nécessaires; les États membres et les autorités régionales devront quant à eux adapter ces priorités à leurs besoins nationaux[2]. Une action conjointe de l’industrie et des pouvoirs publics devrait également contribuer à réduire les disparités en matière de compétitivité dans les États membres et dans les régions de l’UE.

Van de industrie wordt verwacht dat zij de nodige investeringen doet en producten ontwikkelt, terwijl de lidstaten en de regionale autoriteiten de prioriteiten aan hun nationale behoeften moeten aanpassen[2]. Het gezamenlijke optreden van de industrie en de overheid zou ook de verschillen in concurrentievermogen tussen de lidstaten en EU-regio's moeten verkleinen.


Il ne fait aucun doute que l'essentiel des investissements nécessaires devront venir du secteur privé.

De meeste investeringen zullen uit particuliere bron moeten komen.


24. souligne que l'investissement dans des logements durables exige un investissement initial plus élevé tout en réduisant les frais de fonctionnement des bâtiments; souligne que des sociétés de services énergétiques sont nécessaires pour venir en aide à l'utilisateur-investisseur et invite les institutions européennes à utiliser la directive proposée sur l'efficacité énergétique et les services énergétiques pour créer un marché stable pour les investissements de cette ...[+++]

24. stelt vast dat investeringen in duurzame woningbouw meerkosten bij de aanvankelijke investeringen met zich meebrengen, maar de exploitatiekosten doen dalen; benadrukt dat energiebesparende bedrijven (ESCO's) de kloof tussen investeerder en consument moeten overbruggen en roept de Europese instellingen op om van de voorgestelde richtlijn inzake efficiënt eindgebruik van energie en energiediensten gebruik te maken, teneinde een stabiele markt voor zulke investeringen te creëren;


Il va de soi que les trains et les voies devront être sensiblement modernisés; les investissements nécessaires prendront du temps et la Lituanie, en particulier, aura besoin d'un soutien important pour pouvoir les mener à bien.

Het is duidelijk dat de treinen en het spoor aanzienlijk zouden moeten worden aangepast; voor de noodzakelijke investeringen is tijd nodig, en met name Litouwen zal hiervoor aanzienlijke steun moeten krijgen.


w