Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des langues reste strictement limitée " (Frans → Nederlands) :

61. souligne que, malgré le taux de chômage élevé des jeunes dans certains États membres et les emplois non pourvus dans d'autres, la mobilité de la main-d'œuvre à l'intérieur de l'Union reste limitée; rappelle, dès lors, l'importance de la mobilité des travailleurs pour la compétitivité du marché du travail et souligne la nécessité de réduire les barrières culturelles et linguistiques susceptibles de l'entraver, en donnant aux chômeurs des cours de langues ...[+++]

61. wijst erop dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten te kampen hebben met hoge jeugdwerkloosheidscijfers en andere lidstaten met niet-ingevulde vacatures, de arbeidsmobiliteit binnen de EU internationaal gezien laag blijft; wijst derhalve eens te meer op het belang van de mobiliteit van werknemers voor een concurrerende arbeidsmarkt en benadrukt het belang om de taalkundige en culturele barrières te verminderen die waarschijnlijk een beperking vormen voor deze mobiliteit, door sectorspecifieke taalcursussen en -trainingen op te zetten voor interculturele ...[+++]


62. souligne que, malgré le taux de chômage élevé des jeunes dans certains États membres et les emplois non pourvus dans d'autres, la mobilité de la main-d'œuvre à l'intérieur de l'Union reste limitée; rappelle, dès lors, l'importance de la mobilité des travailleurs pour la compétitivité du marché du travail et souligne la nécessité de réduire les barrières culturelles et linguistiques susceptibles de l'entraver, en donnant aux chômeurs des cours de langues ...[+++]

62. wijst erop dat, ondanks het feit dat sommige lidstaten te kampen hebben met hoge jeugdwerkloosheidscijfers en andere lidstaten met niet-ingevulde vacatures, de arbeidsmobiliteit binnen de EU internationaal gezien laag blijft; wijst derhalve eens te meer op het belang van de mobiliteit van werknemers voor een concurrerende arbeidsmarkt en benadrukt het belang om de taalkundige en culturele barrières te verminderen die waarschijnlijk een beperking vormen voor deze mobiliteit, door sectorspecifieke taalcursussen en -trainingen op te zetten voor interculturele ...[+++]


3° de mettre le produit GRB à disposition d'un preneur d'ordre de l'utilisateur qui exerce des missions didactiques sur l'ordre de l'utilisateur, pour autant que l'utilisation du produit GRB soit strictement nécessaire pour l'exécution de la mission didactique du preneur d'ordre et y reste strictement limitée et pour autant que l'utilisation ne va pas au-delà du droit d'utilisation qui a été octroyé à l'utilisateur.

3° het GRB-product ter beschikking te stellen van een opdrachtnemer van de gebruiker die in opdracht van de gebruiker onderwijsopdrachten uitvoert, voor zover het gebruik van het GRB-product strikt noodzakelijk is voor en beperkt is tot de onderwijsopdracht die door de opdrachtnemer uitgevoerd wordt voor de gebruiker en het gebruik niet verder gaat dan het gebruiksrecht dat verleend is aan de gebruiker.


3° de mettre le produit GRB à disposition d'un preneur d'ordre de l'utilisateur qui exerce des travaux ou des services sur l'ordre de l'utilisateur qui sont liés de façon inhérente aux services de l'utilisateur, pour autant que l'utilisation du produit GRB soit strictement nécessaire pour la mission à exécuter pour l'utilisateur et y reste strictement limitée et pour autant que l'utilisation ne va pas au-delà du droit d'utilisation qui a été octroyé à l'utilisateur.

3° om het GRB-product ter beschikking te stellen van een opdrachtnemer van de gebruiker die in opdracht van de gebruiker werken of diensten uitvoert die inherent verbonden zijn aan de diensten van de gebruiker, voor zover het gebruik van het GRB-product strikt noodzakelijk is voor en beperkt blijft tot de opdracht die uitgevoerd wordt voor de gebruiker en het gebruik niet verder gaat dan het gebruiksrecht dat verleend is aan de gebruiker.


Ces journées de « luxe » à l'hôpital sont de plus en plus souvent limitées à ce qui est jugé médicalement nécessaire, bien que là encore, il reste de la marge par rapport à ce qui est strictement nécessaire.

Meer en meer worden deze luxedagen in het ziekenhuis omgezet tot wat medisch nodig wordt geacht, maar ook hier is er nog ruimte ten opzichte van wat strikt noodzakelijk is.


Le reste des effectifs est composé d'autres agents recrutés par l'Agence pour une durée strictement limitée aux besoins de l'Agence.

De overige personeelsleden worden door het Bureau aangeworven voor een periode die overeenstemt met de periode waarin het Bureau hen nodig heeft.


Alors que la libre circulation des travailleurs au sein du marché unique de l'UE peut contribuer à réduire l'inadéquation entre les compétences de la main-d'œuvre et les besoins du marché du travail, la mobilité à des fins d'éducation et de formation et à des fins professionnelles reste fortement entravée par la connaissance limitée de langues étrangères.

Hoewel het vrij verkeer van werknemers binnen de eengemaakte EU-markt ertoe kan bijdragen de kloof tussen de vaardigheden van de beroepsbevolking en de behoeften van de arbeidsmarkt te verkleinen, wordt de leer- en de beroepsmobiliteit nog steeds ernstig belemmerd door de beperkte kennis van vreemde talen.


6. réaffirme que, s'il est essentiel que la réglementation relative au contenu soit distincte de celle relative à l'infrastructure, l'obligation faite aux télédistributeurs de diffuser certaines chaînes doit être maintenue étant donné l'importance que celle-ci revêt pour la diffusion de services publics et notamment de chaînes dans des langues minoritaires, il n'en reste pas moins que cette obligation de rediffuser ("must carry”) peut être justifiée dans un environnement de radiodiffusion numérique, étant donné qu'elle est proportio ...[+++]

6. bevestigt dat het weliswaar van vitaal belang is de regelgeving inzake televisie-inhoud te scheiden van regelgeving betreffende de infrastructuur, maar dat de verplichting voor kabelexploitanten tot het doorgeven van bepaalde zenders moet blijven bestaan, omdat dit van belang is om de distributie van publieke zenders en o.a. zenders in minderheidstalen te garanderen, maar dat deze regels inzake verplichte doorgifte ook gerechtvaardigd zijn in het tijdperk van digitale uitzendingen, op voorwaarde dat dergelijke regels proportioneel ...[+++]


1. Compte tenu du rôle fondamental de l'enseignement des langues, qui lui permet de bénéficier, comme l'enseignement général, de l'exemption visée à l'article 44, § 2, 4o, du Code de la TVA, cette exemption concernant l'enseignement des langues reste strictement limitée à cet enseignement en tant que tel. Par ailleurs, l'exemption précitée n'est pas applicable à l'enseignement sportif, à moins qu'il ne s'agisse de formation professionnelle.

1. De fundamentele aard van taalonderricht waardoor het dezelfde vrijstelling bepaald in artikel 44, § 2, 4o , van het BTW-wetboek geniet als algemeen onderwijs heeft tot gevolg dat die vrijstelling inzake taalonderricht strikt beperkt blijft tot dat onderricht als zodanig. Anderzijds geldt de bovengenoemde vrijstelling, tenzij het zou gaan om beroepsopleiding, niet ten aanzien van sportonderricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des langues reste strictement limitée ->

Date index: 2020-12-21
w