Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des liens clairs seront " (Frans → Nederlands) :

Comment entendez-vous gérer cette situation de manière concrète? 2. Des instructions claires seront-elles formulées concernant la retenue sur salaire limitée?

Hoe gaat u dit concreet aanpakken? 2. Komen er duidelijke instructies voor de beperkte inhouding van het loon?


Les navires communiqueront des informations aux garde-côtes et à d'autres autorités nationales de la Grèce et de la Turquie. 3. Des liens directs seront mis en place entre l'activité d'appui de l'OTAN en mer Égée et l'opération Poseidon de FRONTEX.

De schepen zullen informatie aan de kustwachten en andere nationale autoriteiten in Griekenland en Turkije doorgeven. 3. Er zullen directe verbindingen in plaats worden gesteld tussen de steunactiviteit van de NAVO in de Egeïsche Zee en operatie Poseidon van FRONTEX.


En 2015, on a vérifié dans quelle mesure les pouvoirs publics peuvent exiger de leurs fournisseurs une facture électronique dans le cadre des adjudications publiques. Le but est d'instaurer cette obligation en 2016 en prévoyant une phase de transition. Pour promouvoir l'utilisation de l'e-facturation dans les PME, des informations claires seront fournies aux citoyens, aux PME et aux grandes entreprises sur l'e-facturation à partir ...[+++]

Om het gebruik van e-facturatie binnen de KMO's te bevorderen zal vanaf 2016 worden ingezet op duidelijke informatie en communicatie naar de burger, KMO's en de grote ondernemingen over e-facturatie.


- Elles établissent un lien clair entre la situation des Rohingyas et la crise des migrants dans la mer d'Andaman et prônent une solution régionale à cette dernière.

- Ze leggen een duidelijk verband tussen de situatie van de Rohingya en de migratiecrisis in de Andamanse Zee. Voor die crisis moedigen ze een regionale oplossing aan.


Il serait ainsi possible d'établir un lien clair entre les économies réalisées dans le secteur des médicaments et la rémunération des médecins (revalorisation des honoraires individuels, soutien au fonctionnement des cercles de médecins, ...).

Zo zou het mogelijk kunnen zijn om een duidelijke link te leggen tussen de gerealiseerde besparingen in de geneesmiddelensector en de honorering van de artsen (herwaardering van de individuele honoraria, ondersteunen van de werking van artsenkringen, ...).


Considérant qu'un lien clair a été établi entre, d'une part, l'obésité et, d'autre part, le diabète de type 2, les maladies cardiovasculaires, l'hypertension, certains cancers du côlon, du sein (après la ménopause), de l'utérus, du rein et de l'œsophage (CIRC, 2002);

Overwegende dat duidelijk een verband is aangetoond tussen obesitas en diabetes type 2, hart- en vaatziekten, hypertensie, bepaalde kankers aan de dikke darm, borst (na de menopauze), baarmoeder, nier en slokdarm (IARC, 2002);


C. Étant donné la déclaration interprétative du Gouvernement belge, soutenue par la France et l'Italie, qui va encore plus loin que le compromis et établit un lien clair et net entre les négociations prévues et la nécessité de poursuivre l'approfondissement en recourant d'avantage à la prise de décision à la majorité et rappelle qu'un tel renforcement est une condition indispensable de la conclusion des premières négociations d'adhésion;

C. Gelet op de interpretatieve verklaring van de Belgische regering, daarin gesteund door Frankrijk en Italië, die nog verder gaat dan het compromis en die een duidelijke band legt tussen de geplande onderhandelingen en de noodzaak tot verdere verdieping via méér meerderheidsbesluitvorming en die erop wijst dat een dergelijke versterking een onontbeerlijke voorwaarde is voor het sluiten van de eerste toetredingsonderhandelingen;


C. Étant donné la déclaration interprétative du Gouvernement belge, soutenue par la France et l'Italie, qui va encore plus loin que le compromis et établit un lien clair et net entre les négociations prévues et la nécessité de poursuivre l'approfondissement en recourant d'avantage à la prise de décision à la majorité;

C. Gelet op de interpretatieve verklaring van de Belgische regering, daarin gesteund door Frankrijk en Italië, die nog verder gaat dan het compromis en die een duidelijke band legt tussen de geplande onderhandelingen en de noodzaak tot verdere verdieping via méér meerderheidsbesluitvorming;


Enfin, l'objectif reste d'intégrer le portefeuille pension dans le compte-carrière de manière à établir un lien clair entre l'activité professionnelle et la constitution de droits de pension.

Ten slotte blijft het de ambitie van de indieners om de pensioenportefeuille te integreren in de loopbaanrekening. Op die manier willen ze immers een duidelijke link leggen tussen de professionele activiteit en de opbouw van pensioenrechten.


II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vou ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, Power ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des liens clairs seront ->

Date index: 2022-08-16
w