Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "des magistrats bruxellois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad






magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les magistrats bruxellois ont qualifié la situation de dramatique.

De Brusselse magistraten noemden de toestand dramatisch.


Pour l'examen des demandes visées aux §§ 1er et 3, la Commission peut demander, sur proposition du magistrat chargé d'instruire le dossier, au mandataire public visé à l'article 2 concerné par la demande d'avis, une copie de la déclaration individuelle de mandats et de rémunérations introduite sur la base du Règlement du Parlement ou de l'ordonnance conjointe de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Commission communautaire commune du (date) sur la transparence des rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois, en vertu de l'arti ...[+++]

Voor het onderzoek van de aanvragen bedoeld in de §§ 1 en 3, mag de Commissie, op voorstel van de magistraat belast met de behandeling van het dossier, aan de in artikel 2 bedoelde openbare mandataris op wie deze adviesaanvraag betrekking heeft, een kopie vragen van de individuele aangifte van mandaten en bezoldigingen, ingevoerd op grond van het Reglement van het Parlement of van de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van (datum) betreffende de transparantie v ...[+++]


Pour l'examen des demandes visées aux §§ 1 et 3, la Commission peut demander, sur proposition du magistrat chargé d'instruire le dossier, au mandataire public visé à l'article 2 concerné par la demande d'avis, une copie de la déclaration individuelle de mandats et de rémunérations introduite sur la base du Règlement du Parlement ou de l'ordonnance conjointe de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Commission communautaire commune du (date) sur la transparence des rémunérations et avantages des mandataires publics bruxellois, en vertu de l'arti ...[+++]

Voor het onderzoek van de aanvragen bedoeld in de §§ 1 en 3, mag de Commissie, op voorstel van de magistraat belast met de behandeling van het dossier, aan de in artikel 2 bedoelde openbare mandataris op wie deze adviesaanvraag betrekking heeft, een kopie vragen van de individuele aangifte van mandaten en bezoldigingen, ingevoerd op grond van het Reglement van het Parlement of van de gezamenlijke ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van (datum) betreffende de transparantie v ...[+++]


Selon ses informations, à peine 36 des 97 magistrats bruxellois francophones de première instance disposeraient de ce certificat, contre 32 des 39 magistrats néerlandophones, soit la grande majorité.

Volgens zijn informatie ziet de situatie eruit als volgt : van de 97 Franstalige Brusselse magistraten van eerste aanleg zouden er amper 36 in het bezit zijn van dit tweetaligheidsattest. Daarentegen blijkt dat 32 van de 39 Nederlandstalige magistraten, dus de grote meerderheid, een tweetaligheidsattest heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétaire d'État confirme que la règle d'un tiers de bilingues vaut pour l'ensemble des magistrats bruxellois.

De staatssecretaris bevestigt dat de regel van 1/3 tweetaligen geldt voor het geheel van de Brusselse magistraten.


Il a déclaré que tout magistrat bruxellois devait être bilingue.

Hij stelde dat elke Brusselse magistraat tweetalig moest zijn.


On pourrait empêcher la marginalisation des magistrats bruxellois en créant un tribunal néerlandophone distinct à Bruxelles, qui pourrait affronter la concurrence du tribunal francophone.

De marginalisering van de Brusselse magistraten zou kunnen worden voorkomen door een aparte Nederlandstalige rechtbank in Brussel, die de concurrentie kan aangaan met de Franstalige rechtbank.


Ce groupe de travail est composé de membres de la Régie des Bâtiments, du Service Public Fédéral Justice, de la Police, du Corps de Sécurité, des magistrats concernés des services judiciaires et d’avocats du Barreau bruxellois et est sous présidence de Jacques De Lentdecker, premier avocat-général près de la Cour d’appel de Bruxelles.

Deze werkgroep is samengesteld uit leden van de Regie der Gebouwen, de Federale Overheidsdienst Justitie, de Politie, het Veiligheidskorps, magistraten van de betrokken gerechtelijke diensten en advocaten van de Brusselse Balie en staat onder voorzitterschap van Jacques De Lentdecker, eerste advocaat-generaal bij het Hof van beroep te Brussel.


Un nouvel examen a été introduit par loi, limité à la seule fixation de « la connaissance de l'autre langue » dont certains magistrats (e.a. deux tiers des magistrats bruxellois) doivent faire preuve.

Er wordt bij wet een nieuw examen ingevoerd, beperkt tot het louter vaststellen van de « kennis van de andere taal » die bepaalde magistraten (o.m. twee derden van de Brusselse magistraten) moeten bewijzen.


Est-il rédigé et signé par les magistrats, en particulier par les magistrats bruxellois ?

Werd het opgesteld en ondertekend door de Brusselse magistraten?


w