Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Acier marchand
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bateau de commerce
Bâtiment de commerce
Bâtiment marchand
Concerne
Convention sur la marine marchande
De l'action
Ferry-boat Paquebot
Flotte marchande
La prescription
Laminé marchand
Marchand ambulant
Marchande ambulante
Marchande de foire
Marchande de meubles
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Marine marchande
Navire de commerce
Navire marchand
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Planche de surf Planche à voile
Secteur non marchand
Vendeur en luminaires
Vendeur en meubles
Yacht

Vertaling van "des marchands vendent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry- ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


marchande ambulante | marchande de foire | marchand ambulant | vendeur sur les marchés/vendeuse sur les marchés

markt- en straathandelaarster | markthandelaarster | marktverkoopster | marktverkoper


marchande de meubles | vendeur en luminaires | marchand de meubles/marchande de meubles | vendeur en meubles

gespecialiseerd meubelverkoper | verkoopspecialist meubelen


flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

koopvaardijvloot [ handelsmarine | handelsvloot | koopvaardij | koopvaardijschip ]


Convention concernant les normes minima à observer sur les navires marchands | Convention sur la marine marchande (normes minima)

Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Verdrag betreffende minimumnormen op koopvaardijschepen


bâtiment de commerce | bâtiment marchand | navire de commerce | navire marchand

koopvaardijschip




marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


secteur non marchand

non-profitsector [ niet-commerciële sector ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Mahoux a pu faire le constat par exemple que sur les bords du lac Tchad, qui est pourtant très poissonneux, la plupart des marchands vendent des conserves de sardines venant d'Europe.

De heer Mahoux heeft bijvoorbeeld kunnen vaststellen dat de meeste handelaars aan de oevers van het Tsjaadmeer, dat nochtans heel visrijk is, sardienen in conserven uit Europa verkopen.


1. Est-il souhaitable à vos yeux que les marchands qui vendent des véhicules à d'autres marchands puissent obtenir une marque d'immatriculation commerciale?

1. Acht u het wenselijk dat handelaars die voertuigen aan andere handelaars verkopen recht hebben op een commerciële nummerplaat?


En vertu de l'article 5 de la loi du 1 mai 1913 « sur le crédit des petits commerçants et artisans et sur les intérêts moratoires », l'action en paiement des créances des marchands, pour les marchandises qu'ils vendent aux particuliers non marchands, se prescrit « par un an à dater de l'expiration de l'année civile dans le cours de laquelle les marchandises ont été vendues ».

Krachtens artikel 5 van de wet van 1 mei 1913 « op het krediet der kleinhandelaars en ambachtslieden en op de interesten wegens vertraagde betaling » verjaart de eis tot betaling van de schuldvorderingen van kooplieden, wegens koopwaren die zij verkopen aan personen die geen koopman zijn, « door verloop van één jaar te rekenen van het burgerlijk jaar binnen hetwelk de koopwaren werden verkocht ».


« L'article 2272 du Code civil, qui [concerne] la prescription [de l'action] des marchands pour les marchandises qu'ils vendent aux particuliers non marchands, en combinaison avec l'article 1-5 de la loi du 1 mai 1913, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il privilégie le commerçant qui livre au début de l'année pour ce qui concerne la date de début et la durée du délai de prescription par rapport au commerçant qui livre à la fin de l'année et qui peut être préjudicié pour ce qui concerne la date de début et la durée du délai de prescription ?

« Schendt artikel 2272 van het Burgerlijk Wetboek [betreffende] de verjaring voor de levering door kooplieden wegens de koopwaar die zij verkopen aan personen die geen koopman zijn, in combinatie met artikel 1-5 van de wet van 1 mei 1913 al dan niet de artikelen 10 en 11 grondwet, doordat zij een dergelijke handelaar die in het begin van het jaar levert bevoordeelt qua aanvangsdatum en duur van de verjaringstermijn ten opzichte van een dergelijke handelaar die op het einde van het jaar levert en die benadeeld kan zijn in verband met de aanvangsdatum en de duur van de verjaring ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- produisent, distribuent, vendent et font de la publicité pour des journaux, revues, livres et films où sont exprimées des idées et figurent des représentations à même de promouvoir directement le commerce sexuel, comme les proxénètes, les propriétaires de clubs de sexe, les propriétaires d'hôtels et de restaurants, les éditeurs de journaux, les propriétaires de clubs de contact, les transporteurs, les marchands d'esclaves, les trafiquants d'alcool et de stupéfiants, ainsi que l'industrie du sexe.

- kranten, tijdschriften, boeken en films produceren, verspreiden, verkopen en aanprijzen waarin denkbeelden en voorstellingen gedijen die rechtstreeks bevorderlijk kunnen zijn voor de sekshandel, zoals souteneurs, eigenaars van seksclubs, hotels en restaurants, uitgevers van kranten, eigenaars van contactclubs, vervoerders, slavenhandelaars, clandestiene verkopers van alcohol en drugs, en de seksindustrie.


Obliger les États membres à étendre l’enregistrement à tous les exploitants du secteur de l’alimentation animale, voilà qui a pour effet d’inclure dans le champ d’application du règlement un grand nombre d’entreprises, par exemple les importateurs et négociants de matières premières d’aliments pour animaux, les marchands de produits agricoles qui vendent des aliments pour animaux aux agriculteurs et les entreprises alimentaires qui vendent des excédent ...[+++]

De eis aan de lidstaten om alle diervoederbedrijven te registreren betreft een hele reeks bedrijven, zoals importeurs en handelaars in voederstoffen, zaadhandelaars die zaad aan boeren verkopen en levensmiddelenbedrijven die overschotten verkopen voor de productie van diervoeder.


Dans sa requête, elle souligne qu'elle est « un des leaders du marché dans le commerce du tabac à Adinkerke-La Panne » et que « d'importants chiffres d'affaires sont réalisés dans ce domaine, de sorte que tous les marchands de tabac vendent la nuit, puisque c'est alors qu'une partie considérable de la recette est réalisée (environ 1/4) ».

In haar verzoekschrift wijst zij erop dat zij « één der marktleiders [is] in de tabakshandel te Adinkerke-De Panne » en dat « terzake [ . ] grote omzetcijfers [worden] gemaakt zodat alle tabakshandelaars 's nachts verkopen vermits ook dan een aanzienlijk deel van de omzet wordt gemaakt (ongeveer 1/4e) ».


1. Combien de marchands de journaux vendent-ils actuellement des produits de la Loterie Nationale?

1. Hoeveel krantenwinkels verkopen er momenteel producten van de Nationale Loterij?


Des marchands de biens immobiliers tels que définis au point 4, 1er alinéa, ci-avant, ont par conséquent, selon la nouvelle disposition précitée de l'article 4 du Code de la TVA, de plein droit la qualité d'assujetti, sans considération du fait que les bâtiments qu'ils vendent soient neufs ¢voir code, article 44, 3, 1°, a)! ou anciens. cette qualité d'assujetti ne confère toutefois à ces commerçants un droit à déduction de la taxe en amont que dans la mesure où les bâtimen ...[+++]

Handelaars in onroerende goederen zoals voormeld omschreven onder punt 4, eerste lid, hebben derhalve volgens voormelde nieuwe bepaling van artikel 4 van het BTW-wetboek van rechtswege de hoedanigheid van belastingplichtige ongeacht of zij nieuwe ¢zie wetboek, artikel 44, 3, 1, a)!, dan wel oude gebouwen verkopen. Het is evenwel zo dat die hoedanigheid van belastingplichtige aan die handelaars slechts recht op aftrek van voorbelasting verleent in de mate van de verkoop van nieuwe gebouwen. b) Wat de registratierechten betreft, werden recentelijk geen fundamentele wijzigingen doorgevoerd.


Les marchands qui vendent des produits dérivés du tabac à des jeunes de moins de 16 ans sont punissables.

Verkopers die tabaksproducten verkopen aan jongeren onder de 16 jaar, zijn strafbaar.


w