Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des marchés internationaux nous contraint » (Français → Néerlandais) :

L'organisation de matches internationaux nous contraint à coordonner nos efforts pour pouvoir utiliser tous les moyens mis à notre disposition par les diverses autorités.

De organisatie van internationale wedstrijden noopt er ons toe dat wij op een gecoördineerde wijze alle middelen die de diverse overheden ter beschikking stellen, kunnen aanwenden.


L'organisation de matches internationaux nous contraint à coordonner nos efforts pour pouvoir utiliser tous les moyens mis à notre disposition par les diverses autorités.

De organisatie van internationale wedstrijden noopt er ons toe dat wij op een gecoördineerde wijze alle middelen die de diverse overheden ter beschikking stellen, kunnen aanwenden.


Comme nous venons de le voir rapidement, la part de la valeur ajoutée pillée (qui sort du pays sans contrepartie) varie entre 20 et 50 % (exceptionnellement 100 % pour les filières militaires contrôlant le coltan) selon que la filière est plus ou moins militarisée, selon que l'information des marchés internationaux est plus ou moins parfaite.

Zoals blijkt uit het korte overzicht, schommelt het geplunderde aandeel van de toegevoegde waarde (dat het land verlaat zonder tegenprestatie) tussen 20 en 50 % (uitzonderlijk 100 % voor de militaire filières die coltan controleren) naargelang de filière in kwestie meer of minder onder militair toezicht staat, en de informatie over de internationale markten meer of minder uitgebreid is.


À l'issue de cette crise des années '80, nous sommes entrés dans la dernière décennie du XX siècle, au cours de laquelle un nombre croissant d'économies émergentes ont réussi à avoir accès aux marchés internationaux des capitaux. Mais le revers de la médaille, c'était qu'en cas de défaut de paiement, ils pouvaient rapidement perdre leur crédit, avec pour conséquence des dévaluations dramatiques, des difficultés pour les principaux secteurs de l'économie et la suspension des dettes en devises étrangères.

Na deze crisis van de 80-er jaren, zijn we beland in het laatste decennium van de 20e eeuw, waar in toenemende mate emerging economies erin slaagden toegang te krijgen tot de internationale kapitaalmarkten, waarbij ze bij wanbetaling op korte termijn hun kredietwaardigheid konden verliezen, met als gevolg dramatische devaluaties, moeilijkheden voor belangrijke sectoren van de economie en het feit dat schulden in vreemde deviezen niet meer betaald werden.


Nous devons réfléchir à la façon dont le marché du travail sera affecté, dont nous allons créer plus d’emplois, dont nous pouvons rester compétitifs en tant que marché européen en concurrence avec les marchés internationaux.

We moeten bedenken hoe de arbeidsmarkt wordt beïnvloed, hoe we meer werkgelegenheid kunnen creëren en hoe concurrerend we als Europese markt kunnen blijven ten opzichte van internationale markten.


D’une part, nous devons être conscients de la nécessité d’ouvrir nos marchés si nous voulons – et nous le voulons – parvenir à améliorer l’accès aux marchés internationaux.

Aan de ene kant moeten we vaststellen dat er behoefte bestaat om onze markten open te stellen, als het tegelijkertijd onze wens is – en het is onze wens – om meer toegang tot internationale markten te krijgen.


Si nous pouvons assurer à l’industrie européenne un meilleur accès aux marchés internationaux, nous permettrons aux entreprises de grandir, d’investir dans le savoir-faire et les technologies, et de créer davantage d’emplois.

Als we het Europese bedrijfsleven een betere toegang kunnen verschaffen tot internationale markten, stellen we bedrijven in staat te groeien, te investeren in knowhow en technologie en meer banen te creëren.


En ce qui concerne l’accord sur les marchés publics - que M. Audy a mentionné - nous sommes très préoccupés par les PME, car nous savons par expérience qu’elles éprouvent bien plus de difficultés à accéder aux marchés internationaux.

Met betrekking tot de overeenkomst inzake overheidsopdrachten – waarnaar de heer Audy verwees – maken wij ons grote zorgen over de KMO’s. Wij weten immers uit ervaring dat zij onmiskenbaar meer problemen hebben met de toegang tot de internationale markten.


La position commune, que nous avons atteinte avec tous les États membres grâce à des efforts considérables, prévoit l’ouverture dès 2010 des marchés internationaux pour le transport de passagers, y compris le cabotage en connexion avec des voyages internationaux, mais sans ouvrir les réseaux nationaux dans un premier temps.

Het gemeenschappelijke standpunt dat wij met alle lidstaten met veel moeite hebben bereikt, voorziet in de openstelling van internationale markten voor reizigersverkeer vanaf 2010, inclusief cabotage in verband met internationale reizen, maar aanvankelijk zonder openstelling van de nationale netwerken.


La hausse des prix du pétrole sur les marchés internationaux et la diminution des stocks nous font prendre conscience plus que jamais du fait qu'il nous faut d'autres sources d'énergie.

De stijgende olieprijzen op de internationale markten en slinkende voorraden doen ons meer dan ooit inzien dat we andere energiebronnen nodig hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des marchés internationaux nous contraint ->

Date index: 2023-08-26
w