Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des marges notables subsistent " (Frans → Nederlands) :

La marge qui subsiste sous le plafond des paiements pour 2016 s’élève à 13 991,3 millions d’EUR à prix courants (soit 144 685 millions d’EUR – 130 803 millions d’EUR + 109,3 millions d’EUR).

De resterende marge onder het maximum van de betalingen voor 2016 bedraagt 13 991,3 miljoen EUR in lopende prijzen (nl. 144 685 miljoen EUR – 130 803 EUR + 109,3 miljoen EUR).


Néanmoins, des différences assez notables subsistent entre la structure de l'industrie manufacturière dans les États membres actuels et dans les pays qui les rejoindront.

Niettemin zijn er nog grote verschillen tussen de industriële structuur in bestaande en toekomstige lidstaten.


Compte tenu des dernières prévisions économiques, il subsiste ainsi une marge de 33 886 millions d’EUR (0,22 % du RNB de l’UE-28) sous le plafond des ressources propres, qui est fixé à 1,20 %.

Op basis van de meest recente economische ramingen laat dit een marge van 33 886 miljoen EUR onder het maximum (1,20 %) van de eigen middelen (0,22 % van het bni voor EU-28).


En outre, ainsi qu'expliqué plus haut, il subsiste une marge de manoeuvre considérable quand il s'agit d'améliorer la mise en oeuvre de la directive actuelle qui, si elle était exploitée, pourrait résoudre un certain nombre des difficultés identifiées pendant l'évaluation et dont certaines sont attribuées, à tort, à la directive elle-même.

Bovendien is er, zoals hierboven vermeld, aanzienlijke ruimte is voor verbetering bij de toepassing van de bestaande richtlijn, waardoor waarschijnlijk een oplossing zal kunnen worden gevonden voor enkele tijdens het beoordelingsproces aangewezen moeilijkheden, waarvan sommige ten onrechte aan de richtlijn zelf worden toegeschreven.


En complément de ma question n° 6586 je souhaiterais revenir sur la question de la diffusion et de la publication des graphiques et marges de sécurité subsistant dans les centrales de Doel 3 et Tihange 2.

Ter aanvulling van mijn vraag nr. 6586 zou ik willen terugkomen op de kwestie van de verspreiding en publicatie van de grafieken en veiligheidsmarges in de reactoren Doel 3 en Tihange 2.


J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les entraves à la libre prestation de services qui subsistent en Belgique ont été recensées par la Commission(1). Il s'agit de: i. un guichet unique aux performances encore trop limitées, surtout en ce qui concerne les procédures électroniques; ii. le maintien d'exigences en matière d'actionnariat et de forme juridique pour les professions suivantes: géomètre-expert, agent immobilier, architecte, expert-comptable, conseiller fiscal; iii. le risque de fragmentation ...[+++]

Ik kan het geachte lid meedelen dat de volgende belemmeringen bij het vrij verrichten van diensten door de Commissie(1) als thans nog in België bestaande worden aangeduid: i. te beperkte prestaties van het één-loket, met name wat betreft de elektronische procedures; ii. het behoud van voorwaarden op het vlak van het aandeelhouderschap en de rechtsvorm voor de volgende beroepen: landmeter-expert, vastgoedmakelaar, architect, accountant, belastingconsulent; iii. het gevaar van fragmentatie van de markt door de regionalisering van een aantal vergunningen (toegang tot het beroep, handelsvestigingen); iv. de complexiteit van de procedures ...[+++]


2. Mesures visant à circonscrire la baisse de ponctualité i) Travaux infrastructure La SNCB vise à planifier et coordonner avec Infrabel les travaux de manière telle que leur impact sur la ponctualité reste aussi limité que possible et qu'il subsiste une marge suffisante pour les adapter. ii) Incidents matériel Problèmes de condensation sur les composants électriques: il est prévu une ventilation préventive de ces composants avant de les mettre sous tension.

2. Maatregelen om de terugval van de stiptheid te beperken i) Werkzaamheden infrastructuur Het is een aandachtspunt voor NMBS om samen met Infrabel de Werkzaamheden zo in te plannen en te coördineren dat de impact van deze Werkzaamheden op de stiptheid zo beperkt mogelijk blijft en er nog voldoende marge is om bij te sturen. ii) Incidenten materieel Condensatieproblemen op de elektrische componenten: een preventieve ventilatie van deze componenten is voorzien alvorens deze onder spanning te stellen.


Il subsiste toutefois une importante marge d'amélioration, notamment dans les domaines suivants: mesures spécifiques de protection de l'enfance, présomption d'enfance et estimation de l'âge des enfants, protection avant et pendant les procédures pénales, accès à une assistance inconditionnelle, indemnisation, absence de sanctions, assistance et aide aux membres de la famille d'un enfant victime, ainsi que prévention.

Toch blijft er belangrijke ruimte voor verbetering, met name met betrekking tot: specifieke maatregelen om kinderen te beschermen, het vermoeden van minderjarigheid van kinderen en het beoordelen van hun leeftijd, de bescherming voor en tijdens strafrechtelijke procedures, toegang tot onvoorwaardelijke bijstand, schadevergoeding, niet-strafbaarheid, bijstand en ondersteuning van familieleden van minderjarige slachtoffers, evenals preventie.


- Compétitivité pour la croissance et l'emploi (sous-rubrique 1a): représente 11 690 millions d'euros, ce qui laisse une marge de 82 millions d'euros; cela représente une progression de 5,5 % par rapport à 2008, une marge limitée subsistant pour financer de nouvelles priorités par redéploiement, sans remettre en cause dangereusement d'importants programmes existants.

- De vastleggingen voor "Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid" (subrubriek 1a) bedragen EUR 11 690 miljoen, waardoor een marge van EUR 82 miljoen overblijft. Dit is een verhoging van 5,5% ten opzichte van 2008, maar laat toch maar een beperkte marge over voor het financieren van nieuwe prioriteiten door herschikking zonder dat belangrijke bestaande programma's daardoor ernstig worden ondergraven.


25. La SPA montre clairement que le cadre financier ne laisse pour ainsi dire pas de latitude pour les politiques actuelles, ce qui signifie qu’une révision est indispensable même si des marges notables subsistent sous le plafond. Toutefois, cela ne pourra être évalué qu’après analyse et révision des codécisions.

25. Uit de JBS blijkt duidelijk dat het huidige financiële kader vrijwel geen speelruimte bevat voor bestaand beleid en dat een herziening derhalve van essentieel belang is, zelfs wanneer er aanzienlijke marges onder de plafonds blijven bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des marges notables subsistent ->

Date index: 2024-09-07
w