Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Aphonie
Celui-ci
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Et ne sont pas liés par
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Le
Le présent
Le présent acte
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Ni soumis à son application.
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
SAI d'un
Transpose dans son droit national

Traduction de «des membres dudit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas d’un ERIC hébergé par un État membre, les propositions de modification de ses statuts nécessitent l’accord de la majorité des États membres qui sont membres dudit ERIC».

Bij ERIC’s die een lidstaat als gastland hebben, wordt in voorstellen tot wijziging van de statuten ervan bepaald dat de wijziging door de meerderheid van de lidstaten die lid zijn van dat ERIC, moet worden goedgekeurd”.


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Comité, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 5 juillet 2021, MM. DUMONT Christophe et SCHOEVAERDTS Didier, en qualité de membres effectifs et Mmes COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie et FAGARD Katleen, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités, des organisations scientifiques médicales et des cercles de formation continue.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd comité, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 5 juli 2021, de heren DUMONT Christophe en SCHOEVAERDTS Didier, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COMPTE Nathalie, DE BREUCKER Sandra, DE COCK Anne-Marie en FAGARD Katleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de universiteiten, van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen en de kringen voor continue opleiding.


Le Gouvernement désigne les membres de l'organe consultatif spécialisé ainsi que son président parmi les membres dudit organe.

De Regering wijst de leden van het gespecialiseerd adviesorgaan aan en kiest uit die leden de voorzitter van het gespecialiseerd adviesorgaan.


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire, à partir du jour de la présente publication : 1° en qualité de membres effectifs : - M. BARBIER, Dirk, en remplacement de M. MESTRUM, André; - M. JACOBS, Christophe, en remplacement de M. HELDERWEIRT, Patrick; - M. LECOQ, Eric, en remplacement de M. CLEYMANS, Philippe; - M. SEIJNHAEVE, Marc; 2° en qualité de membres suppléants : - Mme METO MBOUOPDA, Anne, en remplacement de M. VANHENTENRYCK, René; - M. CLEYMANS, Philippe, en rem ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde raad, als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties van de tandartsen, vanaf de dag van deze bekendmaking : 1° in de hoedanigheid van werkende leden : - de heer BARBIER, Dirk, ter vervanging van de heer MESTRUM, André; - de heer JACOBS, Christophe, ter vervanging van de heer HELDERWEIRT, Patrick; - de heer LECOQ, Eric, ter vervanging van de heer CLEYMANS, Philippe; - de heer SEIJNHAEVE, Marc; 2° in de hoedanigheid van plaatsvervangend leden : - Mevr. METO MBOUOPDA, Anne, ter vervanging van de heer VANHENTENRYCK, René; - de heer CLEYMANS, Philippe, ter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 31 décembre 2020 : - MM. MINNAERT, Frank et GIACCIO, Christophe, en qualité de membres effectifs et MM. GILSOUL, Xavier et RASE, Dominique, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organismes assureurs.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020 : - de heren MINNAERT, Frank en GIACCIO, Christophe, in de hoedanigheid van werkende leden en de heren GILSOUL, Xavier en RASE, Dominique, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen.


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit conseil, à partir du jour de la publication de leur nomination par extrait au Moniteur belge, pour un terme expirant le 5 décembre 2018 : - Mme CHRISTIAENS Geneviève et MM. GRIVEGNEE André-Robert, KRUG Bruno et PELEMAN Renaat, en qualité de membres effectifs et Mmes CHERIFI Soraya et SIMON Anne et M. DEVROEY Dirk, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des universités belges; - M. BOVYN Tom, en qualité de membre effectif et M ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, vanaf de dag van de bekendmaking van hun benoeming bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, voor een termijn verstrijkend op 5 december 2018 : - Mevr. CHRISTIAENS Geneviève en de heren GRIVEGNEE André-Robert, KRUG Bruno en PELEMAN Renaat, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames CHERIFI Soraya en SIMON Anne en de heer DEVROEY Dirk, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van Belgische universiteiten; - de heer BOVYN Tom, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer SEUNTJENS Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommés membres dudit collège, à partir du jour de la présente publication, au titre de représentants des organismes assureurs, M. DEBBAUT, Bernard, en qualité de membre effectif et Mme DE BAERDEMAEKER, Els et M. PELTIER, Alex, en qualité de membres suppléants, pour un terme expirant le 31 décembre 2020.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemd college, vanaf de dag van deze bekendmaking, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen, de heer DEBBAUT, Bernard, in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. DE BAERDEMAEKER, Els en de heer PELTIER, Alex, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020.


pour les services fournis par les rapporteurs et, le cas échéant, le ou les corapporteurs du comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance, nommés en qualité de membres dudit comité par les États membres.

voor de diensten die de rapporteurs en, in voorkomend geval, de corapporteurs die door de lidstaten zijn aangesteld als lid van het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, hebben verstrekt in dat comité.


Dans le cas d’un ERIC hébergé par un État membre, les propositions de modification de ses statuts nécessitent l’accord de la majorité des États membres qui sont membres dudit ERIC.

Bij ERIC’s die een lidstaat als gastland hebben, wordt in voorstellen tot wijziging van de statuten ervan bepaald dat de wijziging door de meerderheid van de lidstaten die lid zijn van dat ERIC, moet worden goedgekeurd.


Au terme de cette durée, à défaut d'une demande préalable de reconduction expresse par tous les membres dudit groupement, il y a dissolution dudit groupement;

Na het einde van die termijn wordt de groepering, indien er geen voorafgaandelijke aanvraag tot uitdrukkelijke verlenging door alle leden van die groepering plaatsvindt, wordt genoemde groepering ontbonden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des membres dudit ->

Date index: 2021-10-06
w