Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mesures organisationnelles adéquates soient » (Français → Néerlandais) :

En règle générale, le programme d'inspection relatif au domaine d'activité à examiner inclura la mission de vérifier si les mesures organisationnelles adéquates ont été prises pour empêcher des mécanismes particuliers dans ce domaine et si le contrôle interne veille au respect de ces mesures.

In de regel zal het inspectieprogramma met betrekking tot het te onderzoeken activiteitsgebied de opdracht insluiten om na te gaan of de passende organisatorische maatregelen zijn uitgevaardigd om bijzondere mechanismen in dit gebied te voorkomen en of de interne controle op de naleving hiervan toeziet.


Les établissements de crédit sont tenus de prendre les mesures organisationnelles adéquates pour empêcher la mise en place de mécanismes particuliers et notamment de ceux visés dans les circulaires précitées.

De kredietinstellingen dienen de passende organisatorische maatregelen te nemen om bijzondere mechanismen te voorkomen, inzonderheid deze waarvan sprake in de voornoemde circulaires.


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la gestion financière et du contrôle du programme opérationnel : 1° vérifier que les produits et services cofinancés ont été fournis et contrôler que les dépenses déclarées par les bénéficiaires ont été payées et qu'elles sont conformes au droit applicable, au programme opérationnel et aux conditions de soutien de l'opération ; 2° veiller à ce que les bénéficiaires participant à la mise en oeuvre des opérations qui ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van het financiële beheer en de controle van het operationele programma de volgende taken uit te voeren : 1° verifiëren of de medegefinancierde producten en diensten zijn geleverd en of de door de begunstigden gedeclareerde uitgaven zijn betaald en voldoen aan het toepasselijke recht, aan het operationele programma en aan de voorwaarden voor de steun voor de concrete actie; 2° ervoor zorgen dat de begunstigden die betrokken zijn bij de uitvoering van concrete acties die op basis van werkelijk gemaakte subsidiabele kosten worden terugbetaald, ...[+++]


Les autres institutions financières internationales dont la Belgique est également membre (Banque asiatique de Développement, Banque interaméricaine de Développement, Banque africaine de Développement) mettront l'accent sur les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique et n'apporteront leur soutien à des projets d'énergie à base de charbon que de manière sélective, moyennant l'adoption des technologies les plus propres et pour autant que des moyens et des mesures d'atténuation adéquates soient intégrés dans la conception du pr ...[+++]

Andere internationale financiële instellingen waarvan België ook lid is (de Aziatische Ontwikkelingsbank, de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank) zullen de nadruk leggen op hernieuwbare energie en hun energierendement en enkel op selectieve wijze energieprojecten op basis van steenkool steunen, en voor zover de middelen en adequate verzachtende maatregelen in het concept van het project vervat zijn.


La Cour insiste, toutefois, pour que soient prises les mesures organisationnelles nécessaires afin d'informer l'ensemble des présidents des circonscriptions électorales des mentions qui les intéressent et figurant dans les déclarations des partis politiques.

Het Rekenhof dringt er evenwel op aan dat de nodige organisatorische maatregelen worden genomen om alle voorzitters van de kieskringen op de hoogte te brengen van de vermeldingen in de aangiften van de politieke partijen die hen aanbelangen.


La Cour insiste, toutefois, pour que soient prises les mesures organisationnelles nécessaires afin d'informer l'ensemble des présidents des circonscriptions électorales des mentions qui les intéressent et figurant dans les déclarations des partis politiques.

Het Rekenhof dringt er evenwel op aan dat de nodige organisatorische maatregelen worden genomen om alle voorzitters van de kieskringen op de hoogte te brengen van de vermeldingen in de aangiften van de politieke partijen die hen aanbelangen.


La congestion routière est un défi de premier ordre pour notre mobilité, étant donné que, nonobstant tous les effets qui seront obtenus en matière de maîtrise de la mobilité et de transfert modal (en supposant que les mesures adéquates soient prises), l’évolution du transport routier reste à la hausse tandis que, d’autre part, une série de pressions s’opposent à une extension sans fin des infrastructures.

De congestie van het wegverkeer is een uitdaging van eerste orde voor onze mobiliteit, niettegenstaande alle bereikte effecten die behaald zullen worden in de materie van de mobiliteit en de modale transferten (in de veronderstelling dat de gepaste maatregelen genomen worden), blijft het wegverkeer groeien, terwijl anderzijds een aantal weerstanden zijn tegen een ongebreidelde uitbreiding van de infrastructuur.


Section VIII. - Dérogations Art. 37. Par dérogation à la section II, et sans préjudice de l'article 22, alinéas 1 et 2, l'exposition peut dépasser les VLE si elle est liée à l'installation, à l'essai, à l'utilisation, au développement, à l'entretien d'équipements d'imagerie par résonance magnétique (IRM) destinés aux soins aux patients dans le secteur de la santé ou si elle est liée à la recherche dans ce domaine, pour autant que toutes les conditions suivantes soient remplies : a) l'évaluation des risques effectuée conformément à l ...[+++]

Afdeling VIII. - Afwijkingen Art. 37. In afwijking van afdeling II en onverminderd artikel 22, eerste en tweede lid, mogen blootstellingen de GWB overschrijden indien de blootstelling verband houdt met de installatie, het testen, het gebruik, de ontwikkeling, het onderhoud van of onderzoek betreffende MRI-apparatuur voor patiënten in de gezondheidssector, indien aan alle volgende voorwaarden is voldaan : a) op grond van de overeenkomstig afdeling III uitgevoerde risicobeoordeling is aangetoond dat de GWB zijn overschreden; b) gezien de stand van de techniek zijn alle technische en/of organisatorische ...[+++]


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été ...[+++]

1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]


2. Protection contre les dangers qui peuvent provenir du matériel électrique Des mesures d'ordre technique sont établies conformément au point 1, afin que : a) les personnes et les animaux domestiques soient protégés de façon adéquate contre les dangers de blessures ou autres dommages qui peuvent être causés par des contacts directs ou indirects; b) des températures, arcs ou rayonnements qui provoqueraient un danger ne se produisent pas; c) les personnes, les animaux domestiques et les biens ...[+++]

2. Beveiliging tegen gevaren die aan het elektrisch materiaal verbonden kunnen zijn Er worden technische maatregelen overeenkomstig punt 1 vastgesteld opdat : a) personen en huisdieren afdoende worden beschermd tegen gevaar van verwonding of andere schade die kan worden toegebracht door directe of indirecte aanraking; b) geen temperaturen, boogontladingen of stralingen optreden die gevaar zouden kunnen opleveren; c) personen, huisdieren en voorwerpen afdoende worden beveiligd tegen gevaren van niet-elektrische aard die, naar de ervaring leert, door het elektrisch materiaal kunnen worden veroorzaakt; d) de isolatie berekend is op de te ...[+++]


w