Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "des mesures vont-elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Des mesures vont-elles être prises afin de réguler au mieux le flux des demandes?

3. Zullen er maatregelen worden genomen om de stroom van aanvragen zo goed mogelijk op te vangen?


1. Des mesures vont-elles être prises afin de débloquer la situation?

1. Zullen er maatregelen worden genomen om de situatie te deblokkeren?


1) Des mesures vont-elles être prises pour maintenir les avantages fiscaux aux personnes invalides en cas de réinsertion socioprofessionnelle afin de lutter contre les pièges à l'emploi et d'assurer une politique sociale et fiscale cohérente pour la réinsertion professionnelle ?

1) Worden er maatregelen genomen om de fiscale voordelen te behouden voor invalide personen die opnieuw aan de slag kunnen, teneinde werkloosheidsvallen te voorkomen en een coherent, sociaal en fiscaal beleid inzake herinschakeling in het arbeidscircuit te verzekeren?


5. a) Comptez-vous augmenter le taux d'emploi des jeunes dans les administrations fédérales? b) Si oui, comment comptez-vous y parvenir? c) Quelles mesures vont-elles être prises?

5. a) Wilt u het percentage jongeren bij de federale administraties optrekken? b) Zo ja, hoe denkt u dat te verwezenlijken? c) Welke maatregelen zult u nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'affirmative, des mesures vont-elles être mises en oeuvre pour remédier à cette situation obsolète?

Zo ja, komen er maatregelen om een einde te maken aan die situatie, die niet meer van deze tijd is?


2. Ces mesures décidées par votre gouvernement ne vont-elles pas à l'encontre des objectifs de l'Union européenne qui demande aux différents Pays Membres de garantir, aux jeunes, soit un emploi, soit un stage, soit une formation dans les 6 mois de leur inscription?

2. Zijn deze regeringsmaatregelen niet strijdig met de EU-doelstellingen ter zake? De EU verlangt namelijk dat haar lidstaten jongeren binnen zes maanden na inschrijving garanties bieden op een baan, stage of opleiding.


Les dispositions en question ne vont-elles pas ­ pour autant qu'elles soient contraignantes ­ à l'encontre des mesures de protection de la compétitivité de nos entreprises par rapport aux entreprises étrangères ?

Druisen deze bepalingen ­ voor zover ze afdwingbaar zijn ­ al dan niet in tegen de bescherming van de concurrentiële positie van onze bedrijven ten overstaan van de buitenlandse ?


Mais dans quelle mesure les zones locales vont-elles y participer car ASTRID est très coûteux ?

Maar in hoeverre zullen de lokale zones er aan deelnemen, aangezien ASTRID zeer duur is ?


Les dispositions de la proposition de loi vont plus loin que la réglementation en vigueur dans beaucoup d'autres pays dans la mesure où elle vise à appliquer le principe de la transparence au niveau du groupe.

Het wetsvoorstel gaat verder dan de regeling in vele andere landen door de transparantie te willen toepassen op groepsniveau.


Ces mesures vont loin et je pense qu’elles finiront, à terme, par susciter de l’opposition contre le régime chinois.

Deze maatregelen gaan zeer ver en ik denk dat ze op termijn de weerstand tegen het Chinese regime nog zullen aanwakkeren.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     des mesures vont-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures vont-elles ->

Date index: 2021-03-15
w