Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une bombe terroriste
Commission de consultation des milieux intéressés
Gérer des milieux aquatiques
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde des affaires
Monde des entreprises
Protéger les milieux sauvages
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste de l'intérieur
Terroriste endogène
Trousse pour milieux de fécondation in vitro
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Traduction de «des milieux terroristes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trousse pour milieux de fécondation in vitro (FIV)

mediumset voor in-vitrofertilisatie


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

terrorist van eigen bodem


accident causé par une bombe terroriste

ongeval veroorzaakt door terroristische bom


Victime d'un crime et d'actes terroristes

slachtoffer van misdaad en terrorisme


détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé

ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig


protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


gérer des milieux aquatiques

aquatische habitats beheren


Commission de consultation des milieux intéressés

Adviescommissie van de betrokken milieus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Bien que j’approuve la décision de fermer Guantanamo, je suis préoccupé par la volonté des pays européens d’accueillir d’anciens détenus qui pourraient entretenir des liens avec des milieux terroristes.

– (EN) Hoewel ik verheugd ben over het besluit om Guantánamo te sluiten, ben ik bezorgd over de bereidheid van Europese landen tot toelating van voormalige gevangenen, die mogelijk contacten met terroristen onderhouden.


− (EN) Bien que j’approuve la décision de fermer Guantanamo, je suis préoccupé par la volonté des pays européens d’accueillir d’anciens détenus qui pourraient entretenir des liens avec des milieux terroristes.

– (EN) Hoewel ik verheugd ben over het besluit om Guantánamo te sluiten, ben ik bezorgd over de bereidheid van Europese landen tot toelating van voormalige gevangenen, die mogelijk contacten met terroristen onderhouden.


Il y a d’un côté, en particulier dans les milieux terroristes, ceux qui propagent le déni du droit d’Israël d’exister et préconisent donc le recours à la violence par principe, tandis que, de l’autre côté, dans les structures démocratiques de l’État d’Israël, des tacticiens parlementaires prennent en otage tout le processus dès qu’un gouvernement israélien est disposé à négocier une solution pacifique.

Aan de ene kant, vooral in terroristische kringen, zijn er degenen die de ontkenning van het bestaansrecht van Israël propageren en daarom uit principe voor het gebruik van geweld zijn. Terwijl aan de overzijde, binnen de democratische structuren van de staat Israël, wanneer een Israëlische regering bereid is tot onderhandelingen om naar vreedzame oplossingen te zoeken, dit gehele proces wordt gegijzeld door tactische parlementaire spelletjes.


Il y a d’un côté, en particulier dans les milieux terroristes, ceux qui propagent le déni du droit d’Israël d’exister et préconisent donc le recours à la violence par principe, tandis que, de l’autre côté, dans les structures démocratiques de l’État d’Israël, des tacticiens parlementaires prennent en otage tout le processus dès qu’un gouvernement israélien est disposé à négocier une solution pacifique.

Aan de ene kant, vooral in terroristische kringen, zijn er degenen die de ontkenning van het bestaansrecht van Israël propageren en daarom uit principe voor het gebruik van geweld zijn. Terwijl aan de overzijde, binnen de democratische structuren van de staat Israël, wanneer een Israëlische regering bereid is tot onderhandelingen om naar vreedzame oplossingen te zoeken, dit gehele proces wordt gegijzeld door tactische parlementaire spelletjes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. considérant que les préoccupations de l'Union incluent la nécessité de juguler le flux du trafic de stupéfiants provenant de l'Asie centrale, ou passant par cette région, la lutte contre la criminalité organisée, y compris la traite des êtres humains, et la prévention d'une augmentation de la menace terroriste; considérant que dans certains cas la "lutte contre le terrorisme" est utilisée comme couverture pour des actions répressives contre ceux qui critiquent le gouvernement, les défenseurs des droits de l'homme, les mouvements religieux et les milieux d'affaire ...[+++]

V. overwegende dat de EU haar zorg ook richt op de noodzaak om de drugshandel vanuit en via Centraal-Azië te stoppen, op de bestrijding van de georganiseerde misdaad, waaronder mensenhandel, en op het voorkomen van een verdere groei van terrorisme; overwegende dat in sommige gevallen de bestrijding van het terrorisme wordt gebruikt als dekmantel voor repressieve acties tegen mensen die de regering bekritiseren, mensenrechtenactivisten, religieuze bewegingen en gewonezakenlieden; overwegende dat er redenen zijn om te geloven dat deze mensen ook het doel ...[+++]


Ce processus politique vise principalement à lancer des initiatives et à concevoir des mesures de sécurité, sur le plan juridique et opérationnel, à l'attention des milieux professionnels afin de les sensibiliser davantage à la sécurité dans la chaîne nationale d'approvisionnement dans l'UE sans entraver les échanges et, par là même, en contrant d'éventuelles menaces terroristes.

Dit proces is voornamelijk gericht op de ontwikkeling van initiatieven en veiligheidsmaatregelen, op wetgevend en operationeel gebied, om bedrijven – zonder de handel te belemmeren – beter bewust te maken van veiligheid binnen de nationale bevoorradingsketen van de EU en aldus mogelijke terroristische dreigingen tegen te gaan.


Ce processus politique vise principalement à lancer des initiatives et à concevoir des mesures de sécurité, sur le plan juridique et opérationnel, à l'attention des milieux professionnels afin de les sensibiliser davantage à la sécurité dans la chaîne nationale d'approvisionnement dans l'UE sans entraver les échanges et, par là même, en contrant d'éventuelles menaces terroristes.

Dit proces is voornamelijk gericht op de ontwikkeling van initiatieven en veiligheidsmaatregelen, op wetgevend en operationeel gebied, om bedrijven – zonder de handel te belemmeren – beter bewust te maken van veiligheid binnen de nationale bevoorradingsketen van de EU en aldus mogelijke terroristische dreigingen tegen te gaan.


Pour répondre efficacement à l'internationalisation du terrorisme, les pays de l'Union européenne doivent mieux échanger leurs informations et leurs renseignements sur les milieux terroristes ; approfondir leurs connaissances réciproques sur les mécanismes de financement des réseaux extrémistes, sur leurs filières d'approvisionnement en armes et en moyens matériels, enfin, mieux coopérer pour ce qui concerne les liaisons entre le trafic des stupéfiants, les autres formes de criminalité grave et les terroristes.

Om de internationalisatie van het terrorisme doeltreffend te beantwoorden, moeten de landen van de Europese Unie de uitwisseling van informatie en inlichtingen over terroristische groeperingen verbeteren, meer inzicht krijgen in de financiering van extremistische netwerken, en in de bevoorradingslijnen voor wapens en materiaal en tot slot beter samenwerken tussen op de raakvlakken tussen drughandel, andere vormen van zware criminaliteit en terrorisme.


2. Avez-vous fait faire une enquête sur le rôle que joue et les contacts qu'entretient ce bureau bruxellois du DHKC dans les milieux terroristes?

2. Heeft u een onderzoek laten uitvoeren naar de rol en de contacten van het Brusselse DHKC-bureau binnen het terroristische milieu?


2. Nos services de sécurité ont-ils surveillé cet individu qui, semble-t-il, était actif dans les milieux terroristes depuis 1992 ?

2. Werd deze persoon, naar verluidt sedert 1992 actief in terroristische milieus, in het oog gehouden door onze veiligheidsdiensten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des milieux terroristes ->

Date index: 2024-12-28
w