Parmi les domaines qui mériteraient un tra
itement particulier figurent l'échange d'informations et de bonnes pratiques, les filières d'immigra
tion clandestine de mineurs, la coopération avec les pays d'origine, les questions que posent la détermination de l'âge, l'identification et la recherche de la famille, et la nécessité d'accorder une attention particulière aux mine
urs non accompagnés dans le cadre de la lutte contre la traite
...[+++] des êtres humains.
Specifieke aandachtsgebieden zijn de uitwisseling van informatie en beste praktijken, het smokkelen van minderjarigen, samenwerking met de landen van herkomst, leeftijdsbepaling en het identificeren en traceren van familieleden, en de noodzaak van specifieke aandacht voor niet-begeleide minderjarigen bij de bestrijding van mensenhandel.